Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
结局(组诗)
刘华明
童生


Joined: 13 Mar 2007
Posts: 75

刘华明Collection
PostPosted: 2007-12-26 11:39:32    Post subject: 结局(组诗) Reply with quote

1.
结局

一些故事悬而未决
如初秋挂在枝头的果实
等待季风的又一次吹拂
那些幸福、快乐
被时间层层的包裹
无法突破内心的坚硬

当夕阳的余晖镀满园林
我听到果实落地的声音
像你我最后的结局

2.

等你

亲爱的
我动用了你留下的所有事物
你的笑脸、你的眼神
还有你深藏在那首诗中的一滴眼泪
我至今也未能将它擦干
亲爱的
我无法得知是哪场雪掩埋了咱们的故事
那两行歪歪扭扭的足迹
是否证明了两颗心曾重叠着一起走过

一列车就这样把幸福的时光拉远
可秋风的档案里依然有落叶不肯离去

亲爱的
此刻我就站在浩淼的星空下
站在月缺的地方
用最浪漫的方式
等你

3.

印迹

你喜欢种花、养鸟、写博客
喜欢把一天的心情放在阳光下
烘烤潮湿的灵魂

那些花常常被风吹乱
像你蓬松的秀发
时时刺痛我的双眼
那只鸟羽翼柔软
早被时间的雨水洗净铅华
它嘴巴不长
却在我面前说出你要说的话

而你其实就是那盆花、那只鸟、那个把我丢弃在舞台上的幕后者
你不在乎目光会不会在叶子枯萎时断裂
不在乎那些誓言被北风轻易的篡改
不在乎一个舞者的生命是否怠尽
你还是按照自己的方式隐藏在一场雪的背后
任我在这个漫长的夜晚不停地翻找
你的声音、你的足迹
还有你带来的
一个季节的冷
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-12-26 13:19:34    Post subject: Reply with quote

温馨, 感人.
问好节日.
Back to top
View user's profile Send private message Blog
迪拜
同进士出身


Joined: 31 Oct 2006
Posts: 1588

迪拜Collection
PostPosted: 2007-12-26 16:06:33    Post subject: Reply with quote

很好的诗歌

感觉不错
Back to top
View user's profile Send private message
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2007-12-27 07:39:29    Post subject: Reply with quote

语言成熟,长句也不乱,可为写诗者借鉴。
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME