用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 西方文学 Western Literature 发表新帖   回复帖子
nobody lives nowhere (别提, 只是想放进文集)
nobody
进士出身


注册时间: 2006-12-31
帖子: 2651
来自: Madtown
nobody北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-06 15:37:51    发表主题: nobody lives nowhere (别提, 只是想放进文集) 引用并回复

I'm nobody
Who are you?
I live nowhere
Where do you live?

Oh, you are somebody
Oh, you live somewhere
That's good
That's pretty good

What?
You want to move in?


Note: I named my blog "nowhere".
_________________
I'm nobody! Who are you?
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
kokho
进士出身


注册时间: 2006-11-30
帖子: 2642
来自: Singapore
kokho北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-07 19:05:38    发表主题: 引用并回复



你应该发到 这里。。

http://oson.ca/viewforum.php?f=89&sid=deb2ffc95d1fbe4f83694f22eb9b6d1f

。。
_________________
乒乓、摄影、诗歌
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
nobody
进士出身


注册时间: 2006-12-31
帖子: 2651
来自: Madtown
nobody北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-07 19:13:01    发表主题: 引用并回复

oh, right, done. thanks kokho.
I'm not really able to write english poetry.
the set of words used in this short poem constitutes my humble dictionary. Laughing
_________________
I'm nobody! Who are you?
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
Lake
举人


注册时间: 2007-01-09
帖子: 1286

Lake北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-07 19:24:11    发表主题: 引用并回复

kokho 写到:


你应该发到 这里。。

http://oson.ca/viewforum.php?f=89&sid=deb2ffc95d1fbe4f83694f22eb9b6d1f

。。


发到 English poetry 的诗歌进不了文集。
_________________
the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
Lake
举人


注册时间: 2007-01-09
帖子: 1286

Lake北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-07 19:27:11    发表主题: Re: nobody lives nowhere (别提, 只是想放进文集) 引用并回复

nobody 写到:
I'm nobody
Who are you?
I live nowhere
Where do you live?

Oh, you are somebody
Oh, you live somewhere
That's good
That's pretty good

What?
You want to move in?


Note: I named my blog "nowhere".


沾你的光,把我的也跟进去吧。

You’re nobody?
Who’s nobody?
You live nowhere?
Where is nowhere?

Yeah, I’m nobody
Yeah, I live nowhere
You got me?
Did you really get me?

Nobody lives nowhere
That’s all about it.


看看这里的用词,真个是空了,虚了呢。
_________________
the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
nobody
进士出身


注册时间: 2006-12-31
帖子: 2651
来自: Madtown
nobody北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-07 20:49:25    发表主题: 引用并回复

谢lake,我还遗憾呢,怎么能把你跟的也弄进去,哈哈。
现在好像进了。

can't move to the english poetry forum, don't have the moderator privilege in this forum. Smile it's ok.
_________________
I'm nobody! Who are you?
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
nobody
进士出身


注册时间: 2006-12-31
帖子: 2651
来自: Madtown
nobody北美枫文集
帖子发表于: 2007-12-07 20:55:42    发表主题: Re: nobody lives nowhere (别提, 只是想放进文集) 引用并回复

Lake 写到:


看看这里的用词,真个是空了,虚了呢。


也算暗合了nobody, nowhere罢,哈哈。说的好。 Laughing
_________________
I'm nobody! Who are you?
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1页/共1页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 西方文学 Western Literature    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。