Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
[原创]早晨对隔夜的回顾 《》和七小姐 论诗
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2006-12-13 11:35:18    Post subject: [原创]早晨对隔夜的回顾 《》和七小姐 论诗 Reply with quote

.
早晨对隔夜的回顾
.        kokho 10/12/2006

羊披上狼的寂寞 轻轻的啸
雪裸下天的郁蓝 飘飘的摇
那里他乡那落脚 看看窗外
朴素走到兵马坑 何苦的迢

墨挑上风的肌肤 狂草的撩
风撒下窗的霜渺 南海的潮
最圆的月缺朦胧 谁盼铃声
大相国寺的井水 都浇了地

最宏伟的关注 成了义工的料
最成功的母爱 回家的就感冒
最绕指的情爱 盼的都不下班
逍遥毒药最怕 爱流浪的那票 

(就算毒发了,也都不知道死到那里去了)
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2006-12-13 16:44:33    Post subject: Reply with quote

这又是个什么新体? 等讲解 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
和平岛
举人


Joined: 25 May 2006
Posts: 1277
Location: Victoria, Canada
和平岛Collection
PostPosted: 2006-12-13 18:10:39    Post subject: Reply with quote

雪裸下天的郁蓝


出走出走, 我们都走走看
Very Happy
_________________
写诗是为了写更好的诗
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2006-12-13 20:10:07    Post subject: Reply with quote

月光 wrote:
这又是个什么新体? 等讲解 Very Happy


玩玩,我也觉得怪怪的。。。

大概是 歌词体 ;))

每一段 都可以交叉读!

。。
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2006-12-13 20:17:34    Post subject: Reply with quote

kokho wrote:
月光 wrote:
这又是个什么新体? 等讲解 Very Happy


玩玩,我也觉得怪怪的。。。

大概是 歌词体 ;))

。。

唱来听听 Wink
Back to top
View user's profile Send private message Blog
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2006-12-13 20:26:32    Post subject: Reply with quote

和平岛 wrote:
雪裸下天的郁蓝


出走出走, 我们都走走看
Very Happy


大家一起走走。。。

上网就是出门。
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2006-12-13 20:29:23    Post subject: Reply with quote

Quote:

唱来听听 Wink


还没写音乐 :))

每一段 都可以交叉读!


_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
迪拜
同进士出身


Joined: 31 Oct 2006
Posts: 1588

迪拜Collection
PostPosted: 2006-12-13 21:23:40    Post subject: 有意思 Reply with quote

这么工整

回到古代了
Back to top
View user's profile Send private message
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2006-12-13 21:31:58    Post subject: Re: 有意思 Reply with quote

迪拜 wrote:
这么工整

回到古代了


我也觉得 这是败笔。。。


_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2006-12-13 21:32:57    Post subject: Reply with quote

水九 wrote:
这个“早晨对隔夜的回顾 ”纵横非常,好像无所不及了,只是弄来弄去,面目全非,不可指认,看得见的矛盾,全成了一团游戏,数场扮演,满篇无奈,不过,潇洒还是潇洒的,问好,


都说到我心里去了,所以我扣住不发 ;))

后来 七七 要和我翻脸了。。。只好现丑。。。

喝茶喝茶 上座上座 !!


_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
左岸
秀才


Joined: 12 Oct 2006
Posts: 215
Location: 中国大连
左岸Collection
PostPosted: 2006-12-14 14:02:10    Post subject: Reply with quote

墨挑上风的肌肤 狂草的撩
风撒下窗的霜渺 南海的潮
最圆的月缺朦胧 谁盼铃声
大相国寺的井水 都浇了地
意象华美,现代骊文。
_________________
黑暗怎样焊住灵魂的银河
Back to top
View user's profile Send private message
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2006-12-14 16:08:30    Post subject: Reply with quote

左岸 wrote:
墨挑上风的肌肤 狂草的撩
风撒下窗的霜渺 南海的潮
最圆的月缺朦胧 谁盼铃声
大相国寺的井水 都浇了地
意象华美,现代骊文。


谢谢 左岸 惭愧惭愧 。。


_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
杨光
秀才


Joined: 01 Jun 2006
Posts: 683

杨光Collection
PostPosted: 2006-12-15 05:14:24    Post subject: Reply with quote

有意思的尝试,颇有诗经的韵味
_________________
杨光的语言空间

http://blog.sina.com.cn/languagespace
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2006-12-15 19:07:50    Post subject: Reply with quote

KOK, 来个大陆搞笑式:

羊披上狼的寂寞 轻啸
雪裸下天的郁蓝 飘摇
那里他乡那落脚 窗外
朴素走到兵马坑 迢迢

墨挑上风的肌肤 狂撩
风撒下窗的霜渺 海潮
最圆的月缺朦胧 谁盼?
大相国寺的井水 干了

最宏伟的关注 作料
最成功的母爱 发烧
最绕指的情爱 盼下班
逍遥毒药最怕 鬼笑

别拔剑, 躲了 Wink  
Back to top
View user's profile Send private message Blog
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2006-12-17 14:17:02    Post subject: Reply with quote

杨光 wrote:
有意思的尝试,颇有诗经的韵味


很高兴 看到你 :))

自由体得活动,如何了。。。


_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2006-12-17 14:18:59    Post subject: Reply with quote

月光 wrote:
KOK, 来个大陆搞笑式:

羊披上狼的寂寞 轻啸
雪裸下天的郁蓝 飘摇
那里他乡那落脚 窗外
朴素走到兵马坑 迢迢

墨挑上风的肌肤 狂撩
风撒下窗的霜渺 海潮
最圆的月缺朦胧 谁盼?
大相国寺的井水 干了

最宏伟的关注 作料
最成功的母爱 发烧
最绕指的情爱 盼下班
逍遥毒药最怕 鬼笑

别拔剑, 躲了 Wink  


能够 缩短 就是诗歌没写好 :))

你的能交叉读吗?

。。
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME