Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
[题诗]和平岛1[2]  Next
白琳
童生


Joined: 29 May 2007
Posts: 75

白琳Collection
PostPosted: 2007-11-23 17:07:42    Post subject: [题诗]和平岛 Reply with quote

和平岛

只见鸟
不见山

硝烟
在鸟声之外

翅膀
是幸福的
Back to top
View user's profile Send private message
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2007-11-23 17:59:23    Post subject: Reply with quote

应该反过来:

翅膀
是红烧的

鸟声
在硝烟之上

只见山
不见鸟
Laughing
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白琳
童生


Joined: 29 May 2007
Posts: 75

白琳Collection
PostPosted: 2007-11-23 21:32:46    Post subject: Reply with quote

哈哈!反的好,妙哉!题名"战争"诗意也反过来了.

战争

翅膀
是红烧的

鸟声
在硝烟之上

只见山
不见鸟
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-11-23 21:45:44    Post subject: Reply with quote

改名广岛吧Wink

<广岛>

翅膀
是红烧的

鸟声
在硝烟之上

只见山
不见鸟
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白琳
童生


Joined: 29 May 2007
Posts: 75

白琳Collection
PostPosted: 2007-11-23 21:57:21    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
改名广岛吧Wink

<广岛>

翅膀
是红烧的

鸟声
在硝烟之上

只见山
不见鸟


广岛是怎么个地方?
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-11-23 22:00:07    Post subject: Reply with quote

http://news.qq.com/a/20041016/000085.htm
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白琳
童生


Joined: 29 May 2007
Posts: 75

白琳Collection
PostPosted: 2007-11-23 22:22:29    Post subject: Reply with quote

谢!哦,是日本广岛.太残酷了
Back to top
View user's profile Send private message
司马策风
举人


Joined: 03 Dec 2006
Posts: 1211
Location: 温哥华
司马策风Collection
PostPosted: 2007-11-23 22:34:12    Post subject: Reply with quote

看此诗,只有岛,不见和平,所以和平岛已经被锯断为两节.对吗?
_________________
《北美枫》司马策风文集

http://www.maplereview.org/best.php?t=8676
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
白琳
童生


Joined: 29 May 2007
Posts: 75

白琳Collection
PostPosted: 2007-11-23 22:50:53    Post subject: Reply with quote

司马策风 wrote:
看此诗,只有岛,不见和平,所以和平岛已经被锯断为两节.对吗?

感谢阅读,问好!这不只是赠诗,游戏诗歌.和平岛是个美好而令人向往的地方,诗里已充溢着和平.
Back to top
View user's profile Send private message
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2007-11-23 23:25:29    Post subject: Reply with quote

白琳

不是白淋
是赤裸裸的白琳
也不是红琳
是血淋淋的白琳

上面有一把军刀
下面有一把军刀
中间糊着一副膏药

连皮都是白的

白琳

Laughing
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2007-11-23 23:37:53    Post subject: Reply with quote

hepingdao wrote:
应该反过来:

翅膀
是红烧的

鸟声
在硝烟之上

只见山
不见鸟
Laughing


跟着玩 Smile

烧 红
是翅
膀的

硝 烟
在鸟
声之上

山 不见
只鸟 见

(夷为平地)

好像有点牵强,凑合凑凑合 Laughing
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
莞君
秀才


Joined: 20 Oct 2007
Posts: 561
Location: 中国 陕西
莞君Collection
PostPosted: 2007-11-24 01:53:32    Post subject: Reply with quote

提上去大家欣赏 挺好的
_________________
莞君
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
白琳
童生


Joined: 29 May 2007
Posts: 75

白琳Collection
PostPosted: 2007-11-24 04:54:22    Post subject: Reply with quote

hepingdao wrote:
白琳

不是白淋
是赤裸裸的白琳
也不是红琳
是血淋淋的白琳

上面有一把军刀
下面有一把军刀
中间糊着一副膏药

连皮都是白的

白琳

Laughing

哈哈,我上战场了
Back to top
View user's profile Send private message
古井
秀才


Joined: 01 Jun 2007
Posts: 190

古井Collection
PostPosted: 2007-11-24 08:27:52    Post subject: Reply with quote

只见鸟
不见山

大朋,大鸟! Razz Razz
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-11-24 08:46:40    Post subject: Reply with quote

古井 wrote:
只见鸟
不见山

大朋,大鸟! Razz Razz


那叫什么来着, 座山"鹏" Shocked Rolling Eyes Razz Wink



Back to top
View user's profile Send private message Blog
和平岛
举人


Joined: 25 May 2006
Posts: 1277
Location: Victoria, Canada
和平岛Collection
PostPosted: 2007-11-24 09:17:55    Post subject: Reply with quote

这个大鸟很可爱哦
Laughing
_________________
写诗是为了写更好的诗
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-11-24 10:33:52    Post subject: Reply with quote



zhe zhi geng ke ai Very Happy Very Happy
kan yan jing yi shang pu fen , bi jia suo yi shu Wink
Back to top
View user's profile Send private message Blog
杨海军
进士出身


Joined: 01 Mar 2007
Posts: 2205
Location: 吉林
杨海军Collection
PostPosted: 2007-11-24 15:58:35    Post subject: Reply with quote

白水用拼音了?呵呵
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白琳
童生


Joined: 29 May 2007
Posts: 75

白琳Collection
PostPosted: 2007-11-24 16:31:30    Post subject: Reply with quote

古井 wrote:
只见鸟
不见山

大朋,大鸟! Razz Razz


朋友说的对,是大鸟,也可以理解为鸟之多
Back to top
View user's profile Send private message
白琳
童生


Joined: 29 May 2007
Posts: 75

白琳Collection
PostPosted: 2007-11-24 16:33:55    Post subject: Reply with quote

问好白水,图片太漂亮了.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
1[2]  Next Page 1 of 2           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME