Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
阅读自已
胡有琪
秀才


Joined: 14 Mar 2007
Posts: 244

胡有琪Collection
PostPosted: 2007-11-21 06:20:47    Post subject: 阅读自已 Reply with quote

《阅读自已》


从灵魂里探出头来

批自已
菊花香时仿佛南山就近了
下棋的神仙就成了不朽的雕塑
有佛音缭绕 有佛光沐浴
一声禅唱
路为脚舞

从灵魂里探出头来

批自已
色心动时仿佛美女就来了
无数的星星就成了无数的眼睛
有小妖勾魂 有群魔索债
两眼昏花
却伸出毒牙

阅读自已
禁不住自已的诱惑开花
多少的语言失控
上台 左手和右手就互相讨伐
我的脸被自已从中一分为二
一半流血 一半流泪
一半微笑 一半冷笑
一边道德 一边邪恶
一边是太阳 一边是月亮
两手向天 我就开始飞翔
两膝触地 我就开始荒唐
越是阅读自已
灵魂开始捆绑灵魂 往事开始投降

我是谁 过去的灵魂谁又是我
河流越批注越无法定论
太阳越研究越火冒三丈
佛是我 魔即是我
我跳出三界外回头张望
才发现 我什么也不是
只是一股已经吹过的腥风
如今 天空空 地荡荡
我已被还原 我已无法复制过去的面孔……
_________________
让我的诗歌认识你,让你认识我的诗歌.
Back to top
View user's profile Send private message
莞君
秀才


Joined: 20 Oct 2007
Posts: 561
Location: 中国 陕西
莞君Collection
PostPosted: 2007-11-21 07:14:13    Post subject: Reply with quote

提 问好
_________________
莞君
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME