Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
【细如尘埃】三首
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-11-16 22:50:04    Post subject: 【细如尘埃】三首 Reply with quote

【细如尘埃】三首
   文/半溪明月

【细如尘埃】

总有一些如尘埃,无孔不入
周而复始,光顾你的小屋
挥扫帚决斗,精疲力尽
那些藏在缝隙里的
如酵母
在时光的角落里发酵
越是阳光下
越能看到细微的弥漫


【提一盏风灯赶路】

姐姐,收敛疲惫的翅膀
让我们歇落一块石头上
风中的喘息和呻吟
藏进骨头和水里
让我摸黑来细数你的伤痕

姐姐,我这样喊你的时候
其实已喊了无数个夜晚
喊声里,你写一首首残诗
蘸着透明的黑暗和忧伤
星月为你戳盖虚幻的金章

姐姐,你已习惯交付黑夜
习惯提一盏风灯赶路
前方即便是海市蜃楼
你说:后面一定追有
咬月亮的狗

【让我们学天鹅吧】

悠闲栖息一片湖泊
煽动美丽翅膀
相互拍打,梳理羽毛
生儿育女,繁养子息
不关心人类的宠辱荣衰

我们不用懂哲学
羽毛,冬暖夏凉
迁徙,凭着本能

我们也不用学美学
形体优美,与生俱来
气质典雅,高贵纯洁

简单地快乐
简单地忧伤
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2007-11-16 23:07:13    Post subject: Reply with quote

描述很棒,沉思飘出来的轻呢

好久不见明月姐姐
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-11-16 23:11:47    Post subject: Reply with quote

金金 wrote:
描述很棒,沉思飘出来的轻呢

好久不见明月姐姐


金金在忙什么呢?好久不见了,要多来,姐姐会想你的哦~ Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
荷梦
进士出身


Joined: 19 Dec 2006
Posts: 2826
Location: 湖北,黄梅
荷梦Collection
PostPosted: 2007-11-17 01:48:24    Post subject: Reply with quote

是啊,放到大的背景下,一切的愁苦其实都细如尘埃!
Back to top
View user's profile Send private message
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-11-17 03:33:44    Post subject: Reply with quote

荷梦 wrote:
是啊,放到大的背景下,一切的愁苦其实都细如尘埃!

问好荷梦~
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-11-17 04:12:15    Post subject: Reply with quote

简单地快乐
简单地忧伤

哈, 喜欢, 同感. 问好月亮 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
韩少君
进士出身


Joined: 06 Apr 2007
Posts: 2558
Location: 吉林四平
韩少君Collection
PostPosted: 2007-11-17 23:55:29    Post subject: Reply with quote

万事如尘,经过我心,又远去。



简单地快乐
简单地忧伤

我亦如此,靠感觉存在。
_________________
靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-11-18 01:07:27    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
简单地快乐
简单地忧伤

哈, 喜欢, 同感. 问好月亮 Very Happy


问好白水~
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-11-18 01:27:52    Post subject: Reply with quote

韩少君 wrote:
万事如尘,经过我心,又远去。



简单地快乐
简单地忧伤

我亦如此,靠感觉存在。

我一直在站着写诗,把简单的痛,变成简单的快乐~
不知道腰椎是不是出了问题 Crying or Very sad
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME