Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
蚁儿的向度
韩少君
进士出身


Joined: 06 Apr 2007
Posts: 2558
Location: 吉林四平
韩少君Collection
PostPosted: 2007-10-13 00:09:21    Post subject: 蚁儿的向度 Reply with quote

蚁儿的向度

凉爽的凌晨,有点冷
细腰窄背的蚁儿悄悄出门
回头向沉睡的蚁巢挥挥手:
土下皆黑暗
黑暗皆地狱
工蚁太累,兵蚁太险
我也不爱你了,丰满的蚁王

顺着树干向上爬:
这是通向天堂的梯
我听到了天籁
召唤的旋律

风把它刮到芍药上:
好大的空中花园啊
这就是归宿
夜夜花香

风大了,它又在空中流浪:
处处是锦绣
处处是家乡
处处是天堂

_________________
靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-10-13 03:46:58    Post subject: Reply with quote

这是首旧作?感觉以前读过~ Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
杨海军
进士出身


Joined: 01 Mar 2007
Posts: 2205
Location: 吉林
杨海军Collection
PostPosted: 2007-10-13 04:04:19    Post subject: Reply with quote

风大了,它又在空中飘荡:
处处是锦绣
处处是家乡
处处是天堂

将“飘荡”改为“歌唱”就变得轻灵了!个人之见!问候少君兄!
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
韩少君
进士出身


Joined: 06 Apr 2007
Posts: 2558
Location: 吉林四平
韩少君Collection
PostPosted: 2007-10-13 06:41:17    Post subject: Reply with quote

接受海军建议.改!
问候明月----似曾相识,我的失败!
明月真可爱----直率!
_________________
靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
柿子
秀才


Joined: 25 Sep 2007
Posts: 137
Location: 中国河南商丘职业技术学院大一
柿子Collection
PostPosted: 2007-10-13 07:37:04    Post subject: Reply with quote

温故而知新。姐姐知道,小弟可不知道哦~~呵呵~~不过,诗中充满了正义感,观察细微,很不错的,加油!那个“飘荡”我认为改为“流浪”好些。因为好照应第一节嘛!个人之见哦!呵呵~~
_________________
心到、意到。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
桔子
秀才


Joined: 15 May 2007
Posts: 214

桔子Collection
PostPosted: 2007-10-13 14:13:46    Post subject: Reply with quote

诗歌中寓意着美好的向往 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-10-13 17:40:15    Post subject: Reply with quote

柿子 wrote:
温故而知新。姐姐知道,小弟可不知道哦~~呵呵~~不过,诗中充满了正义感,观察细微,很不错的,加油!那个“飘荡”我认为改为“流浪”好些。因为好照应第一节嘛!个人之见哦!呵呵~~

女性的知觉一般比较准确,我也觉得流浪比歌唱要好些~
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
韩少君
进士出身


Joined: 06 Apr 2007
Posts: 2558
Location: 吉林四平
韩少君Collection
PostPosted: 2007-10-13 22:19:47    Post subject: Reply with quote

谢各位!改流浪----
_________________
靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME