北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 西方文学 Western Literature 發錶新帖   回復帖子
[原创双语诗] 中国的月亮 the moon in China
William Zhou周道模
探花


註册時間: 2007-06-10
帖子: 3950
來自: 中国四川广汉
William Zhou周道模北美楓文集
帖子發錶於: 2007-09-25 14:54:24    發錶主題: [原创双语诗] 中国的月亮 the moon in China 引用並回復

华人遍世界,中秋共月辉。

The Moon in China

By William Zhou

You get up from the Himalayas
Divagating in the Chinese sky
Touching and comforting Huanghe River and Yangtze River
You are drunk in Du kang’s feelings
Jump into Li Bai’s poems definitely
Not mind that body will bare wine fragrance
The plum blossoms in the north of mountain pass
The bamboo shadows in the south of Yangtze River
Are calligraphy fragrance brandished drunkenly by you
You say you are too void
I transplant a laurel tree to you
Let the earth be bathed in fragrance of the Divine Land
You say you are too lonely
I immigrate Chang’e and Wu Gang to you
Let the world look up at the visions of Chinamen’s
You say you will go abroad
I launch my new poem to you
Please use your mind as bright as snow to
Touch and comfort human’s infantility and dreams


中国的月亮

从喜玛拉雅起床
流浪在汉语的天空
你用雪光抚慰黄河长江
在杜康的情怀里醉了
你干脆跳进李白的诗歌
哪怕玉体裸露酒香
塞北的梅朵
江南的竹影
是你在醉舞书法的墨香
你说你太空旷
我给你移栽一棵桂花树
让地球沐浴神州的芬芳
你说你太孤寂
我给你移民嫦蛾和吴刚
让世界仰望华人的幻想
你说你要出国
我给你发射新写的诗句
请用你雪亮的心魄
去抚慰人类的幼稚和梦想

2004.10.21晚 9:00 草于美姑县
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
William Zhou周道模
探花


註册時間: 2007-06-10
帖子: 3950
來自: 中国四川广汉
William Zhou周道模北美楓文集
帖子發錶於: 2007-10-09 17:31:55    發錶主題: 引用並回復

专家很忙,自己改了。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 西方文学 Western Literature    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。