北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
◎我们。电影— 2007
千里
秀才


註册時間: 2007-07-30
帖子: 135

千里北美楓文集
帖子發錶於: 2007-09-28 02:23:43    發錶主題: ◎我们。电影— 2007 引用並回復

◎我们。电影— 2007

像,一部塞满胶卷的电影
画面在定格的窗里,依依
穿过,一一失落

故事,始终没有交待结果。却
在背景里开出一片花海,摆弄
碎色的荷叶 于是,他们说——有风。 吹出

片尾的一些字幕
像密使,扛着整个剧情的任务
不许半点透露。黑暗中

一双双投影机,各有心思,而我和你
其实,只有一个版本。任凭天下耳目
编写,加粗的,加粗艺术字体

THE END ———
票房。还算可以
2007.09.28
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
司马策风
举人


註册時間: 2006-12-03
帖子: 1211
來自: 温哥华
司马策风北美楓文集
帖子發錶於: 2007-09-28 20:58:32    發錶主題: 引用並回復

构思新颖。语言风趣,喜欢这种独特的创意。

似乎有些断句出还值得考虑。

问好千里
_________________
《北美枫》司马策风文集

http://www.maplereview.org/best.php?t=8676
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
阿依琼裙
秀才


註册時間: 2007-04-09
帖子: 920
來自: 废墟之上
阿依琼裙北美楓文集
帖子發錶於: 2007-09-29 07:43:47    發錶主題: 引用並回復

电影缩略图~~~
_________________
踏过废墟,走来
http://blog.sina.com.cn/m/weiyurong
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁
千里
秀才


註册時間: 2007-07-30
帖子: 135

千里北美楓文集
帖子發錶於: 2007-09-30 06:37:36    發錶主題: 引用並回復

司马策风 寫到:
构思新颖。语言风趣,喜欢这种独特的创意。

似乎有些断句出还值得考虑。

问好千里


谢谢司马先生

的确,有些句子应再琢磨
其实,这首是根据一年前同日写下的另一首衍生而来

某些句子在一年前,成前题
一年后,在既定的前题下,只是略为欠一欠身

当然,如果要说是诗,那么,还是欠表达的修练了 shy face

也问好。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。