Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
摘掉眼镜看你(临屏一首,搞笑)
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-09-22 18:55:00    Post subject: 摘掉眼镜看你(临屏一首,搞笑) Reply with quote

摘掉眼镜看你
文/半溪明月

朋友,请保持你的神秘
蟠多拉的盒子一但打开
美好的鸽子将飞出想象之外
默默关心又各自独立
看我时,请摘掉眼镜
摘掉眼镜,看你的时候
你有一种光耀,我有一份朦胧
非要举起望远镜
月球的表面全是伤痕
2007-9-23
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2007-09-22 19:12:36    Post subject: Reply with quote

摘掉彩云看你,你把忧愁照得晶莹。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2007-09-23 07:03:46    Post subject: Reply with quote

呵呵,距离美Smile
_________________
个人博客http://blog.sina.com.cn/u/1056295180
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
杨海军
进士出身


Joined: 01 Mar 2007
Posts: 2205
Location: 吉林
杨海军Collection
PostPosted: 2007-09-23 15:03:45    Post subject: Reply with quote

蟠多拉的盒子一但打开
美好的鸽子将飞出想象之外

发誓这一生不戴眼镜!!!问好半溪明月诗人!!多日不见你好吗?
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
蓝冰
秀才


Joined: 20 Sep 2007
Posts: 115

蓝冰Collection
PostPosted: 2007-09-23 16:54:47    Post subject: Reply with quote

呵呵, 朦胧的美. 问好月亮
Back to top
View user's profile Send private message Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-09-23 21:08:31    Post subject: Reply with quote

William Zhou周道模 wrote:
摘掉彩云看你,你把忧愁照得晶莹。

这句话又美又丰富~问好周!中秋快乐!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-09-23 21:12:34    Post subject: Reply with quote

沙漠 wrote:
呵呵,距离美Smile

是的,诗人是最富裕幻想的,保持距离,让一份美永远存留~中秋快乐!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-09-23 21:21:17    Post subject: Reply with quote

杨海军 wrote:
蟠多拉的盒子一但打开
美好的鸽子将飞出想象之外

发誓这一生不戴眼镜!!!问好半溪明月诗人!!多日不见你好吗?


呵呵,还不错! 有点忙了,早上还追了尾,没什么大问题~中秋快乐,谢谢海军哥的问候!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-09-23 21:26:09    Post subject: Reply with quote

蓝冰 wrote:
呵呵, 朦胧的美. 问好月亮

问好蓝冰!中秋快乐~
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2007-09-23 22:30:45    Post subject: Reply with quote

非要举起望远镜
月球的表面全是伤痕 。。。。。 摘掉眼镜看到的是“别样的”“你”——问好。
Back to top
View user's profile Send private message
彭世学
秀才


Joined: 24 Jun 2007
Posts: 187
Location: 中国
彭世学Collection
PostPosted: 2007-09-25 15:54:32    Post subject: Reply with quote

非要举起望远镜
月球的表面全是伤痕

有味!问好半溪明月!
_________________
认为诗是悬崖上的孤松,栖鸟是她唯一的养料
我的博客:
http://blog.sina.com.cn/pengshixue
《网文荟萃》报:http://bbs.wangwenw.com/index.asp
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME