Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《丽江行》组诗之哑嗦,哑嗦,哑哑嗦——
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2006-11-10 04:12:20    Post subject: 《丽江行》组诗之哑嗦,哑嗦,哑哑嗦—— Reply with quote

《丽江行》组诗之哑嗦,哑嗦,哑哑嗦——


酒吧一条街的夜晚灯火辉煌

如织人流和串串红灯笼的背后

藏匿着柳树、五彩石和小河的游鱼

对歌声声此伏彼起

众声吼喊响彻云霄

哑嗦,哑嗦,哑哑嗦——



这是个狂欢沸腾的古城

男人们街上寻奇猎艳

女人们更喜疯狂购物

兑换一堆古怪的石头和无用的饰品

满载而归心花怒放

哑嗦,哑嗦,哑哑嗦——



注:哑嗦,哑嗦,哑哑嗦——是纳西人对歌时的结束语,意为“我唱完了,你唱吧——”。
2006-11-9
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2006-11-10 05:46:58    Post subject: Reply with quote

Very Happy Very Happy
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
和平岛
举人


Joined: 25 May 2006
Posts: 1277
Location: Victoria, Canada
和平岛Collection
PostPosted: 2006-11-10 16:11:29    Post subject: Reply with quote

抒情得要死
Very Happy
_________________
写诗是为了写更好的诗
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2006-11-11 17:10:35    Post subject: 呵呵,谢谢两位老师~ Reply with quote

生活能唱,就不要哭~
Very Happy Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
维鹿延
秀才


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 212
Location: 中国广东
维鹿延Collection
PostPosted: 2006-11-12 06:37:02    Post subject: Reply with quote

Laughing
_________________
散步者身体里面的声音
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2006-11-12 08:03:51    Post subject: Reply with quote

MM, 看大家都那么乐, 我就不多说什么了, 说明你的诗歌给大家带来了欢乐. 建议多写, 同时也多读其他人的诗歌. 问好. Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2006-11-13 03:19:56    Post subject: Reply with quote

谢谢鼓励,我要多向大家学习,不足的地方希望大家多多指点~ Smile
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
鹤雨
秀才


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 113
Location: 上海
鹤雨Collection
PostPosted: 2006-11-13 18:15:26    Post subject: 呵呵,真热闹! Reply with quote

不过这样的表达和诗歌语言是有距离的!更象游记了!枉评问好!
_________________
愿意和大家共同进步!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2006-11-13 20:44:09    Post subject: 我是写的游记~ Reply with quote

我是写的游记.我觉得诗歌不应该有什么固定的格式!我用这样的方式只是表达我的一种愉快感觉,呵呵,问好~
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2006-11-14 05:01:39    Post subject: Re: 我是写的游记~ Reply with quote

[quote="半溪明月"]我是写的游记.我觉得诗歌不应该有什么固定的格式!我用这样的方式只是表达我的一种愉快感觉,呵呵,问好~[/quote]
但诗歌毕竟有她不同于其他文体的表达方式. MM, 让我们一起学习, 共同提高好吗?
Back to top
View user's profile Send private message Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2006-11-14 21:24:33    Post subject: Reply with quote

向各位老师虚心学习,问好大家~ Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME