Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 宾至如归 Post new topic   Reply to topic
月亮之上
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-09-02 09:21:08    Post subject: 月亮之上 Reply with quote



月亮之上

词曲:何沐阳
演唱:凤凰传奇

我在仰望 月亮之上
有多少梦想在自由的飞翔
昨天遗忘啊 风干了忧伤
我要和你重逢在那苍茫的路上
生命已被牵引 潮落潮涨
有你的远方 就是天堂
我等待我想象 我的灵魂早已脱僵 马蹄声起马蹄声落oh.yeah
看见的看不见的 瞬间的永恒的 青草长啊大雪飘扬oh.yeah
谁在呼唤 情深意长
让我的渴望象白云在飘荡
东边牧马 西边放羊
野辣辣的情歌就唱到了天亮
在日月沧桑后 你在谁身旁
用温柔眼光 让黑夜绚烂
我等待我想象 我的灵魂早已脱僵 马蹄声起马蹄声落oh.yeah
看见的看不见的 瞬间的永恒的 青草长啊大雪飘扬oh.yeah
节奏响起 煽动了想象
让摇曳的身体开始开始思想
马头琴悠扬 马奶酒穿肠
我的爱情奔跑在呼伦贝尔草原上
你的善良 我不能不能不抵抗
你的纯洁 将我的心紧紧捆绑
OH 你的笑容 让我找到了最后信仰
美丽的月亮 你让霓虹黯淡无光
我等待我想象 我的灵魂早已脱僵 马蹄声起马蹄声落oh.yeah
看见的看不见的 瞬间的永恒的 青草长啊大雪飘扬oh.yeah
我等待我想象 我的灵魂早已脱僵 马蹄声起马蹄声落oh.yeah
看见的看不见的 瞬间的永恒的 青草长啊大雪飘扬oh.yeah
我等待我想象 我的灵魂早已脱僵 马蹄声起马蹄声落oh.yeah
Over...
[/stream]
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
征尘载袖
秀才


Joined: 18 Aug 2007
Posts: 527
Location: 臭豆腐作坊
征尘载袖Collection
PostPosted: 2007-09-02 14:41:02    Post subject: Reply with quote




^_^
_________________
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 宾至如归    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME