yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
月上柳梢头
闲雅
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-01-07
tièzǐ: 121
láizì: Ottawa, 加拿大
闲雅běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-08-16 19:31:32    fābiǎozhùtí: 月上柳梢头 yǐnyòngbìnghuífù

烟柳温柔
一枕红尘梦
袭人暗香
轻舞寂寞霓裳
依依回眸
在梦的尽头
我心中的颤动
化着今晚淡淡的月色
温婉目光以外
所有的期盼
和感动

几多惆怅
佳人在水一方
咫尺天涯路
遥遥尽望
清幽残月的念想
在我的手心
握住你凭栏的身影
水榭疏柳
恰似你的温柔
月上
柳梢头

(2007年7月25日)
_________________
闲情只自谴
雅趣向谁言
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
kokho
进士出身


zhùcèshíjiān: 2006-11-30
tièzǐ: 2642
láizì: Singapore
kokhoběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-08-17 00:27:37    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

有种 古韵新写的魅力 :)


。。
_________________
乒乓、摄影、诗歌
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
半溪明月
榜眼


zhùcèshíjiān: 2006-09-30
tièzǐ: 4760

半溪明月běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-08-17 02:49:52    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

握住你凭栏的身影
水榭疏柳
恰似你的温柔
月上
柳梢头

有词的韵味~
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
闲雅
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-01-07
tièzǐ: 121
láizì: Ottawa, 加拿大
闲雅běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-08-17 20:26:40    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

kokho xièdào:
有种 古韵新写的魅力 :)


。。


问好, kokho:-) 多谢评论!
_________________
闲情只自谴
雅趣向谁言
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
闲雅
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-01-07
tièzǐ: 121
láizì: Ottawa, 加拿大
闲雅běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-08-17 20:30:48    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

半溪明月 xièdào:
握住你凭栏的身影
水榭疏柳
恰似你的温柔
月上
柳梢头

有词的韵味~


问好, 明月, Very Happy
多谢点评!
_________________
闲情只自谴
雅趣向谁言
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
nobody
进士出身


zhùcèshíjiān: 2006-12-31
tièzǐ: 2651
láizì: Madtown
nobodyběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-08-17 21:46:31    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

象一首古词的翻译,有一种静美。
_________________
I'm nobody! Who are you?
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
韩少君
进士出身


zhùcèshíjiān: 2007-04-06
tièzǐ: 2558
láizì: 吉林四平
韩少君běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-08-17 23:22:28    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

人约黄昏后.何时约我.

我约黄昏为你歌--------
_________________
靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
闲雅
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-01-07
tièzǐ: 121
láizì: Ottawa, 加拿大
闲雅běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-08-18 20:00:32    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

问好nobody和少君兄!

月上柳梢头, 人约黄昏后
我约黄昏为你歌, 黄昏约我为你醉

少君说的好:
靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!
_________________
闲情只自谴
雅趣向谁言
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。