Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
雨梦
zhangmin
秀才


Joined: 13 Mar 2007
Posts: 450
Location: 中国.江苏.张家港
zhangminCollection
PostPosted: 2007-08-11 19:43:18    Post subject: 雨梦 Reply with quote

南方 象忧愁
象少女的秋波 让
你挪不动步 缠绵
诗人的指尖 做一场
潮湿的梦

路 不再泥泞
不再裂缝 月光
似乎显得多余 蚂蚁
无处安家 尊严与尊严
是战争的导火线 谁
是和事老

天空 总觉得
贫穷 连
母亲的微笑 也要
嫉妒 男人
上帝的化身 女人
雨的灵魂 角落收藏
叶子的叹息

夏季的雨 少不了
风 扬起
少女的裙子 漂浮
诗的化身
中国.江苏.张敏
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2007-08-11 21:48:48    Post subject: Reply with quote

南方 象忧愁
象少女的秋波
_________________
个人博客http://blog.sina.com.cn/u/1056295180
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2007-08-11 23:28:58    Post subject: Reply with quote

夏季的雨 少不了
风 扬起
少女的裙子 漂浮
诗的化身.
Back to top
View user's profile Send private message
离家
童生


Joined: 12 Aug 2007
Posts: 12

离家Collection
PostPosted: 2007-08-12 00:50:37    Post subject: Reply with quote

Smile
Back to top
View user's profile Send private message
想起
童生


Joined: 12 Aug 2007
Posts: 11

想起Collection
PostPosted: 2007-08-12 20:39:27    Post subject: Reply with quote

Smile
Back to top
View user's profile Send private message
zhangmin
秀才


Joined: 13 Mar 2007
Posts: 450
Location: 中国.江苏.张家港
zhangminCollection
PostPosted: 2007-08-12 20:56:32    Post subject: Reply with quote

谢谢,问好.
_________________
风走过,灯灭了,黑夜里你的烟雾尘埃在我的眼泪里。月光下的影子总为屋檐下的风铃疗伤。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
朱文
童生


Joined: 13 Aug 2007
Posts: 10

朱文Collection
PostPosted: 2007-08-13 21:26:04    Post subject: Reply with quote

Surprised
Back to top
View user's profile Send private message
朱文
童生


Joined: 13 Aug 2007
Posts: 10

朱文Collection
PostPosted: 2007-08-13 21:26:30    Post subject: Reply with quote

Surprised
Back to top
View user's profile Send private message
zhangmin
秀才


Joined: 13 Mar 2007
Posts: 450
Location: 中国.江苏.张家港
zhangminCollection
PostPosted: 2007-08-15 22:07:36    Post subject: Reply with quote

谢谢.
_________________
风走过,灯灭了,黑夜里你的烟雾尘埃在我的眼泪里。月光下的影子总为屋檐下的风铃疗伤。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
闲雅
秀才


Joined: 07 Jan 2007
Posts: 121
Location: Ottawa, 加拿大
闲雅Collection
PostPosted: 2007-08-16 19:35:01    Post subject: Reply with quote

南方 象忧愁
象少女的秋波 让
你挪不动步 缠绵
诗人的指尖 做一场
潮湿的梦

问好@潮湿的梦
_________________
闲情只自谴
雅趣向谁言
Back to top
View user's profile Send private message Blog
zhangmin
秀才


Joined: 13 Mar 2007
Posts: 450
Location: 中国.江苏.张家港
zhangminCollection
PostPosted: 2007-08-16 23:08:36    Post subject: Reply with quote

问好闲雅.
_________________
风走过,灯灭了,黑夜里你的烟雾尘埃在我的眼泪里。月光下的影子总为屋檐下的风铃疗伤。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME