北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 宾至如归 發錶新帖   回復帖子
汗过留声,溪过留名 後頁  [1]2
晓松
举人


註册時間: 2007-02-26
帖子: 1192

晓松北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-13 20:28:04    發錶主題: 引用並回復

满汗全溪 寫到:
没人来欢迎我,可能是该起床的还没起床

boring


起床晚了,往窗外一瞧,满汗全溪啥时候到了,还不赶快欢迎! ball playing
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
晓松
举人


註册時間: 2007-02-26
帖子: 1192

晓松北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-13 20:34:12    發錶主題: 引用並回復

这个胖小我喜欢~
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
他乡客
秀才


註册時間: 2007-01-03
帖子: 487
來自: 加拿大.渥汰华 (Ottawa, Canada)
他乡客北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-14 05:07:54    發錶主題: 引用並回復

欢迎满汗全溪. 淌汗都流成了溪, 这位MM吟诗吟得够苦的. 七仙女驾到, 岛主该修建一座彩云宫招待才是. Laughing
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
满汗全溪
童生


註册時間: 2007-08-12
帖子: 56

满汗全溪北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-14 17:57:51    發錶主題: 引用並回復

晓松 寫到:
满汗全溪 寫到:
没人来欢迎我,可能是该起床的还没起床

boring


起床晚了,往窗外一瞧,满汗全溪啥时候到了,还不赶快欢迎! ball playing


谢谢**!看来真是东北人,因为喜欢打篮球,嘻``

注:**处是因为我不知道怎么称呼合适。你不让我称呼你老师,让我称呼你前一个字。你喜欢,我称呼也没什么关系,但称呼晓老好呢还是松老好呢?我拿捏不定,麻烦你确定一下,嘻``
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
满汗全溪
童生


註册時間: 2007-08-12
帖子: 56

满汗全溪北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-14 18:16:06    發錶主題: 引用並回復

他乡客 寫到:
欢迎满汗全溪. 淌汗都流成了溪, 这位MM吟诗吟得够苦的. 七仙女驾到, 岛主该修建一座彩云宫招待才是. Laughing


说句实话,我们在小的时候吟诗确实吟得很苦,尽管有家父传授,这都怪我们的悟性太差(嘻``)。有时我们还要争论一番像仲永那样的无师自通的少年是不是神仙转世啊,(好像古人对仲永的诗没有在格律方面苛求过,只是说他的即兴和意境,说不定他写的是打油、顺口,充其量算个古风什么的),现在想想当时的情景真好笑,嘻``
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
他乡客
秀才


註册時間: 2007-01-03
帖子: 487
來自: 加拿大.渥汰华 (Ottawa, Canada)
他乡客北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-14 19:31:11    發錶主題: 引用並回復

满汗全溪 寫到:
他乡客 寫到:
欢迎满汗全溪. 淌汗都流成了溪, 这位MM吟诗吟得够苦的. 七仙女驾到, 岛主该修建一座彩云宫招待才是. Laughing


说句实话,我们在小的时候吟诗确实吟得很苦,尽管有家父传授,这都怪我们的悟性太差(嘻``)。有时我们还要争论一番像仲永那样的无师自通的少年是不是神仙转世啊,(好像古人对仲永的诗没有在格律方面苛求过,只是说他的即兴和意境,说不定他写的是打油、顺口,充其量算个古风什么的),现在想想当时的情景真好笑,嘻``

读了丢丢的几首诗,和她介绍她兄长写的诗,确实令在下感慨万千. 我客居他乡多年, 对国内现实较远. 只听说孩子们一心想挣大钱, 或设法出国. 无心作学问. 没想到象丢丢这样的高中生能有如此的中文,特别是古文功底,真是令人欢喜感动. 为我中华文萃后继有人, 能源远流长而欣慰. 祝你们年轻一代宏图大展,心想事成. Smile
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-14 19:55:53    發錶主題: 引用並回復

他乡客 寫到:
满汗全溪 寫到:
他乡客 寫到:
欢迎满汗全溪. 淌汗都流成了溪, 这位MM吟诗吟得够苦的. 七仙女驾到, 岛主该修建一座彩云宫招待才是. Laughing


说句实话,我们在小的时候吟诗确实吟得很苦,尽管有家父传授,这都怪我们的悟性太差(嘻``)。有时我们还要争论一番像仲永那样的无师自通的少年是不是神仙转世啊,(好像古人对仲永的诗没有在格律方面苛求过,只是说他的即兴和意境,说不定他写的是打油、顺口,充其量算个古风什么的),现在想想当时的情景真好笑,嘻``

读了丢丢的几首诗,和她介绍她兄长写的诗,确实令在下感慨万千. 我客居他乡多年, 对国内现实较远. 只听说孩子们一心想挣大钱, 或设法出国. 无心作学问. 没想到象丢丢这样的高中生能有如此的中文,特别是古文功底,真是令人欢喜感动. 为我中华文萃后继有人, 能源远流长而欣慰. 祝你们年轻一代宏图大展,心想事成. Smile


同感. 这次诗歌赛获奖者中最小的才18岁,诗歌写的很不错, 真为这些年轻人的才学和勤奋而感动.
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
满汗全溪
童生


註册時間: 2007-08-12
帖子: 56

满汗全溪北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-15 03:20:11    發錶主題: 引用並回復

二位在欢迎我的帖子里面大夸特夸丢丢那小蹄子,就不怕惹起我的嫉妒心,然后当着小蹄子的面儿,狠狠地数落她一番?嘻`` angy like a bull
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
他乡客
秀才


註册時間: 2007-01-03
帖子: 487
來自: 加拿大.渥汰华 (Ottawa, Canada)
他乡客北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-15 06:10:22    發錶主題: 引用並回復

满汗全溪 寫到:
二位在欢迎我的帖子里面大夸特夸丢丢那小蹄子,就不怕惹起我的嫉妒心,然后当着小蹄子的面儿,狠狠地数落她一番?嘻`` angy like a bull

这年头夸奖人不注意都会得罪人. 看来我们应该把这段感慨搬到欢迎小丢丢的贴子里. Wink
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
满汗全溪
童生


註册時間: 2007-08-12
帖子: 56

满汗全溪北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-15 06:19:55    發錶主題: 引用並回復

他乡客 寫到:
看来我们应该把这段感慨搬到欢迎小丢丢的贴子里. Wink


好呀好呀,我马上就搬,嘻``
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-15 20:26:25    發錶主題: 引用並回復

满汗全溪 寫到:
二位在欢迎我的帖子里面大夸特夸丢丢那小蹄子,就不怕惹起我的嫉妒心,然后当着小蹄子的面儿,狠狠地数落她一番?嘻`` angy like a bull


good boy love you rose
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
征尘载袖
秀才


註册時間: 2007-08-18
帖子: 527
來自: 臭豆腐作坊
征尘载袖北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-22 05:26:16    發錶主題: 引用並回復


_________________
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
石榴花开
童生


註册時間: 2007-08-19
帖子: 27

石榴花开北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-23 23:44:52    發錶主題: 引用並回復

嘿嘿,还一位是满汉全席捏! Laughing
_________________
爱出者爱返,福注者福来.
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
征尘载袖
秀才


註册時間: 2007-08-18
帖子: 527
來自: 臭豆腐作坊
征尘载袖北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-24 03:20:02    發錶主題: 引用並回復

石榴花开 寫到:
嘿嘿,还一位是满汉全席捏! Laughing





sticking tongue
_________________
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
hepingdao
Site Admin


註册時間: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-24 15:02:59    發錶主題: 引用並回復

征尘载袖 寫到:


又一纯情美女
Very Happy woaaaaaa
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-24 15:48:19    發錶主題: 引用並回復

这姐妹俩象TWINS似的, 好可爱

返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
莹雪
进士出身


註册時間: 2006-09-28
帖子: 2520
來自: 中国-辽宁·三燕故都
莹雪北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-24 17:27:09    發錶主題: 引用並回復

嗯,的确很像。 want to smile
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
金金
进士出身


註册時間: 2007-02-08
帖子: 2035
來自: 山东济宁
金金北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-29 21:39:42    發錶主題: 引用並回復

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客 瀏覽發錶者的主頁
金金
进士出身


註册時間: 2007-02-08
帖子: 2035
來自: 山东济宁
金金北美楓文集
帖子發錶於: 2007-08-29 21:40:05    發錶主題: 引用並回復

也挺好玩儿的
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客 瀏覽發錶者的主頁
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
後頁  [1]22頁/共2頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 宾至如归    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。