Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
泛舟湖上(六首)
闽北阿秀
秀才


Joined: 20 Mar 2007
Posts: 126

闽北阿秀Collection
PostPosted: 2007-07-28 03:25:53    Post subject: 泛舟湖上(六首) Reply with quote

《泛舟湖上》

小船轻轻地摇
暖风迎面吹来
下过雨的天空,纯净,有崭新的太阳
湖光粼粼,荡起细浪
她坐在我身旁,摆动木桨
时时侧过脸,微笑,像春花,安静地绽放
我想起了你,划船的节奏
丝毫不乱

2007-5-1

《落寞》

石榴花开,春色无限
许多人走过,都不瞧它一眼,只隔着短短的距离
我站在楼前台阶上,淡淡的阳光
有一会,没一会的
云影也是淡淡的,几次飘过潮湿水泥地
天黑得很快
恐怕又要下雨,有人快走,不是向着我的方向
我无法再呆下去
但手中没有伞

2007-5-6

《心酸》

木门向北开
春风顺着巷子吹,很轻很轻,极细微
看不到花色,闻不到花香
几缕光线停留在花格窗外,屋内昏暗
门后小眼睛,怯弱,在躲闪,似乎在期盼
我是生人,偶尔路过村庄
你不叫我。你叫我叔叔啊,小朋友
你始终不说话。我想起了自己的童年
没有糖果,坐在门槛上
啃萝卜干

2007-5-7

《好运》

节日里,阳光灿烂
我坐在草地上,看着小花,像阳光一样盛开
一片金黄,一样温暖,有美好未来
在这时候,这些花和阳光,一定怀着善良愿望
为某些人或某个人盛开,我身边没有别人
便觉得自己是一个有好运的人

2007-5-4

《初相见》

雪白的墙,没有斑点
红绳子垂挂而下,灯光无序地摇曳
不稳定的影子,凌乱的眼神,掩饰不住慌张
被打翻的颜料,五色斑斓
纵横的脚印,没有一个相同的方向
你为什么不给我一个暗示,表情僵硬
远处谁在吹小号,陌生的乐曲
你开始笑个不停

2007-5-8

《就这么过》

行车飞奔而来
我让一让。路人走过,我让一让
在小城市,这些日子,我就这样过来了
这些年,我就这么过来了
进入不惑之年,能让我为之四顾的不多了
生活普通,留给我的时间不太多了
应该慢慢度过

2007-5-9
Back to top
View user's profile Send private message
上城
进士出身


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 2024
Location: 江夏黄鹤楼
上城Collection
PostPosted: 2007-07-28 03:33:16    Post subject: Reply with quote

很浪漫。诗意。应好好地读
_________________
每个诗人都很重要
Back to top
View user's profile Send private message Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-07-28 06:29:35    Post subject: Reply with quote

很自如的诗歌~欣赏,问好!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2007-07-29 02:37:07    Post subject: Reply with quote

别有一番自在与趣味
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
杨海军
进士出身


Joined: 01 Mar 2007
Posts: 2205
Location: 吉林
杨海军Collection
PostPosted: 2007-07-29 14:42:45    Post subject: Reply with quote

很浪漫,让我想起我曾拥有的日子!呵呵!!
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
闽北阿秀
秀才


Joined: 20 Mar 2007
Posts: 126

闽北阿秀Collection
PostPosted: 2007-07-29 20:56:24    Post subject: Reply with quote

伤城 wrote:
很浪漫。诗意。应好好地读

谢谢!
Back to top
View user's profile Send private message
闽北阿秀
秀才


Joined: 20 Mar 2007
Posts: 126

闽北阿秀Collection
PostPosted: 2007-07-29 20:58:07    Post subject: Reply with quote

伤城 wrote:
很浪漫。诗意。应好好地读

问好,去你博客参观了,很好!
Back to top
View user's profile Send private message
闽北阿秀
秀才


Joined: 20 Mar 2007
Posts: 126

闽北阿秀Collection
PostPosted: 2007-07-29 21:00:10    Post subject: Reply with quote

金金 wrote:
别有一番自在与趣味

别有一番滋味在心头,哈哈
Back to top
View user's profile Send private message
闽北阿秀
秀才


Joined: 20 Mar 2007
Posts: 126

闽北阿秀Collection
PostPosted: 2007-07-29 21:01:35    Post subject: Reply with quote

杨海军 wrote:
很浪漫,让我想起我曾拥有的日子!呵呵!!

说说你浪漫的往事,一定很迷人哦
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME