Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
正义
吉日木吐
秀才


Joined: 02 Jun 2006
Posts: 567

吉日木吐Collection
PostPosted: 2014-11-21 17:13:55    Post subject: 正义 Reply with quote

正义战胜邪恶


腐败是最大的犯罪
应依法严肃处理
那些执法犯法的犯罪行经
捏造事实侵害无辜的人
用着法律途径归还迟到的正义
让这世界充满公平正义
不再被邪恶和黑暗吞噬
不要让百姓战战兢兢中度过啊
惩治腐败正义事业得以伸张
让腐败分子立刻受到法律严惩



应该遏止贩卖生命的举动

兜售红隼大雁市场红火
当场拧掉麻雀头喂猛禽
生命价值成了鸟贩子的生活工具
活生生的野鸟国家保护动物成了他们赚钱工具
买或卖掉一百只嫌太少--他们贪婪地交易着生命
他们没有一点怜悯动物啊它们也要生存活下来延续生命

难道人家生命生存权都不如他们获取利益的欲望‍


腐败是犯罪

贪官是合法外衣下的
隐蔽性极强的传销
大贪小贪的生涯里
衍生出了许多卵蛋
积聚了腐败集体犯罪‍


全球观念与整体观念

微风吹啊文化思想大解放了
白话文拯救了八股的僵持
如今互联互通了网络信息高速了
天南海北都第一时间里感知对方

微风吹啊文化思想大解放了
一头大狮子醒来了合作携手的路上
共同富裕打造千秋万代的繁荣景象
合作双赢发挥各自能量建设好地球村‍


一切都会过去的健谈就好啊


跳楼的人还在打电话
六层高的楼上站着似乎要准备跳
楼下人那么多看着那个寻短见的女人
顺便路过的人好奇地看这一背景
觉得有点象拍电影正在演闹剧一样
那么多警察和警车来了还准备了气囊接应
观众也说着有什么值得跳呢孩子怎么办等等
年轻人就是好冲动想不开斗气啊什么都是过眼烟云‍


和平与繁荣的大使

对华称臣保持友好的家园哟
他们看到了一头大狮子醒来了
世界没有为之发抖震颤而是倍感欣慰
因为他们看到的是真诚的对话伙伴可信赖的朋友
因为人们看到的是和平的可亲的文明的狮子
求同存异中兼顾对方的需求保持一派繁荣景象‍


跳楼与舞台

从六楼上跳啊楼下街道上
人们看着警车也来了准备气囊
铺垫在了楼下接应她的一身跳
而楼上的人接电话还在笑呢
真的是电视里看电影一样
有了节目的开头一险的动作




依法严肃处理那些犯罪行经


依法严肃处理那些执法犯法的犯罪行经
一些人手中有权利就玩弄法律践踏法律
肆意捏造事实把无辜的人成为替罪羊
造成了法律的不公扭曲了事实扭曲了法律
使公平正义失去了效应久久得不到其真理的伸张‍‍‍
_________________
山水
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME