Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
唐诗江山系列之九:将进酒
时东兵
举人


Joined: 23 Dec 2006
Posts: 1183
Location: 中国上海
时东兵Collection
PostPosted: 2014-10-23 14:57:53    Post subject: 唐诗江山系列之九:将进酒 Reply with quote

唐诗江山系列之九:将进酒

酩酊大醉
躺倒在御床上
高力士为你脱鞋
诗在唐朝
人人仰慕
举头望明月

诗仙志在云帆
不甘为玄宗待诏
作诗助兴
云想衣裳花想容
幸好放金还山
弃我去者
又见白帝彩云
聆听两岸猿声

独酌一壶酒
我歌我舞
邀月同交欢
不愁春风不相识
纵然蜀道难
也要青天揽明月
黄河澎湃
散发弄扁舟
惟见长江
诗意天际流

李白,字太白,号青莲居士,隋末流寓碎叶(今吉尔吉斯斯坦托克马克附近)。与杜甫齐名,世称“李杜”,代表盛唐诗歌最高成就,韩愈云:“李杜文章在,光焰万丈长”。

欢迎光临时东兵的博客:http://blog.sina.com.cn/u/1246222181
Back to top
View user's profile Send private message
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2014-10-25 00:03:34    Post subject: Reply with quote

黄河澎湃
散发弄扁舟
惟见长江
诗意天际流

首复。问好。马年快乐幸福,吉祥如意!
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
时东兵
举人


Joined: 23 Dec 2006
Posts: 1183
Location: 中国上海
时东兵Collection
PostPosted: 2014-11-02 15:02:54    Post subject: Reply with quote

问好!!!!!!!!!!
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME