Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
七言:庐山三叠泉
锷未残
童生


Joined: 07 Sep 2014
Posts: 72

锷未残Collection
PostPosted: 2014-09-21 10:33:24    Post subject: 七言:庐山三叠泉 Reply with quote

庐山三叠泉
十万台阶十万旋,直下地府探地仙。
山花野草散清香,游鱼怪石争深潭。
绝壁千丈插青冥,急水三叠抖银练。
风光不止在险峰,幽壑荒涧别有天。

中国山东
Back to top
View user's profile Send private message Blog
锷未残
童生


Joined: 07 Sep 2014
Posts: 72

锷未残Collection
PostPosted: 2014-09-24 15:56:25    Post subject: 词:定风波·夏日 Reply with quote

定风波·夏日
连番昼夜如火炉,蔬菜瓜果半焦枯。汗水如浆解困厄,有我!花红花黄残叶绿。
此生处世无城府,傲骨,世事维艰因尔误。学做村夫垦荒田,喜欢,明枪暗箭任处处。

中国山东
Back to top
View user's profile Send private message Blog
锷未残
童生


Joined: 07 Sep 2014
Posts: 72

锷未残Collection
PostPosted: 2014-09-24 15:57:45    Post subject: 词:定风波·夏日 Reply with quote

定风波·夏日
连番昼夜如火炉,蔬菜瓜果半焦枯。汗水如浆解困厄,有我!花红花黄残叶绿。
此生处世无城府,傲骨,世事维艰因尔误。学做村夫垦荒田,喜欢,明枪暗箭任处处。

中国山东
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME