Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 评论鉴赏 Reviews Post new topic   Reply to topic
新诗创作法 - 欣赏一首浅白的好诗
魏鵬展
秀才


Joined: 14 Apr 2009
Posts: 606
Location: Hong Kong 香港
魏鵬展Collection
PostPosted: 2014-09-24 04:25:38    Post subject: 新诗创作法 - 欣赏一首浅白的好诗 Reply with quote

欣赏一首浅白的好诗 魏鹏展

中国人把美丽分做两类:一是雕琢华丽的,一是朴素无华的;前者如皇帝的衣服装上了很多金银珠宝,十分华丽;后者如妈妈在香港的旺角女人街买的一件很便宜的衣服,图案不多,但很美丽,她很喜欢。中国人写文章也有以上两种的分别:有人喜欢用上很多华丽的辞藻,用心雕琢每个字词;有人则喜欢用浅白的文字,简简单单地把情感呈现出来。只要能把情感写得具体而深刻,其实用浅白的文字写出来的文章也可以很动人。

爸爸说祖父看不见东西了
我从来就不相信
妈妈说那的确是真的事
我始终不愿意承认

老师说:双亲的话要听
(但不是祖父的眼睛)
友伴问:你为甚么说谎
(但我以为最诚实)

比如那天我替祖父读报
标题上写着「家乡新事」
老人家便诉说三十来
一笔一笔辛酸的家国

比如那天我替祖父读诗
只念到「少小离家」四个字
就看见祖父好像望远
从千百里外含来了一滴泪 (戴天〈祖父〉)

这首诗是写作者不相信祖父的眼睛瞎了。尽管爸爸、妈妈、老师和朋友都说祖父的眼睛瞎了,作者就是不相信。作者真的不相信吗?当然不是,否则他怎么会替祖父读报,读诗呢?作者不相信祖父的眼睛瞎了,只是不接受这个伤心的事实,因为他很爱祖父。这首诗好在诗人能用浅白的文字,把自己情感具体而深刻地呈现出来。诗中作者为祖父读的一首古诗是贺知章的〈回乡偶书〉:「少小离家老大回,乡音无改鬓毛摧。儿童相见不相识,笑问客从何处来?」这首诗是说贺知章在八十六岁时辞去朝廷官职,告老返乡,当时他已离开家乡五十多年了,所以家乡的小孩子都不认识他。祖父为甚么读到这首诗会流泪呢?因为祖父身同感受,他可能在小时候就要出外工作,离开家乡多年,很想念家乡的亲人。中国地方很大,从前的人都会离开家乡到很远的地方去工作,可能很久才能回乡一次,这就如同学们要移民到美国去,很久都不能看到香港的亲人和同学,你会很挂念他们吗?

2014年7月14日 下午
(刊登于《香港小学生文艺月刊》2014年9月,23期,页40-41)



魏鵬展教育城網誌(繁體):
http://edblog.hkedcity.net/ngaipangchin
_________________
香港文學報《小說與詩》投稿方法+稿約、稿例、最新一期目錄:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_60b7bcff01018dcp.html

魏鵬展是香港詩人、《小說與詩》主編、中文教師;微信(WeChat): npcjeffrey
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2014-10-04 04:57:39    Post subject: Reply with quote

学习!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
魏鵬展
秀才


Joined: 14 Apr 2009
Posts: 606
Location: Hong Kong 香港
魏鵬展Collection
PostPosted: 2014-10-04 05:42:07    Post subject: Reply with quote

山城子 wrote:
学习!


謝謝﹗
_________________
香港文學報《小說與詩》投稿方法+稿約、稿例、最新一期目錄:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_60b7bcff01018dcp.html

魏鵬展是香港詩人、《小說與詩》主編、中文教師;微信(WeChat): npcjeffrey
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 评论鉴赏 Reviews    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME