Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《鳌足》组诗:复活于针叶林
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-09-21 13:41:56    Post subject: 《鳌足》组诗:复活于针叶林 Reply with quote

《鳌足》组诗:复活于针叶林
文/殷晓媛

你被银白追逐,磅礴之雪
从背后的针叶林溅起,肉眼不可见的鹰
高低飞舞,将裹了糖霜的星辰
抛掷向那些树梢。连夜加速,冻土之上
你留下些微划痕。你触到封面,虽然

乳白色的冰挂,已遮蔽了部分
铭文。断然把风关在门外。深夜,你不可避免
手持熨斗,在页码间,把做造山运动的皱褶
抚平:“我们尚不需要断岸千尺。”然而你曾
被一只紫貂带领,闭着眼在梦中
踩着独木跨过裂谷。对面的女人抱着
巨大的玫瑰朵,人不胜衣;你却
淡然蹲坐,怀中是落叶松

熟睡的球果。你们对峙很久。一匹流水
从山间而来,像月光翻过山头
从你们之间呼啸而去。啄木鸟分布在林中,
笃笃敲着树干——这正是遥远的教堂之钟
缩略的回音。霜雪消解,林中的星体
燃着亮黄的光,在蛋壳中流淌
等待回到天空。“放气球去。”它们甘醇的光

被肥皂泡裹着,数千万个一起
在夜幕中上升。风中的灯。世界的极地之上
细雪漱过,那光流过人类部落
无人惊醒。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2013-09-22 07:44:56    Post subject: Reply with quote

如视动感的画面
Back to top
View user's profile Send private message Blog
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-09-22 16:12:45    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
如视动感的画面
谢谢白水姐来读!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME