Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
易:风天小畜•绸缪怪医
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-09-04 21:50:27    Post subject: 易:风天小畜•绸缪怪医 Reply with quote

易:风天小畜•绸缪怪医
文/殷晓媛

“戒掉雪茄,你就不会在673天后死于肺癌。”
“多吃苹果少喝酒,你就不会在823天后死于胃出血。”
杜克医生总是目不转睛,盯着一个陌生人
说出类似的话,但他得到的
不是嘲讽就是侮辱,最近一次,一位大汉咆哮着
对他挥着拳头:“离我远点,你就不会在十秒以后
被痛扁一顿!”挚友马丁连拖带拽

把他拉出了大门。“老朋友,我并不是
不相信你,但并没有迹象表明,如果他们
不遵照你的话,就真的会死于
那些疾病。”杜克沉默不言,目光发直
端起啤酒就喝。又一次,他对鲁宾说
如果他不随身带着药品,就会在三天后
死于心脏病。鲁宾没有当真,因为据他所知
自己并没有心脏病史。很不幸杜克的话
应验了,一夜间这位怪医
名声大噪,有人敬畏他,有人怀疑他,
有人叫他神医,也有人说他
是个巫师。“你在看什么?”在餐馆大厅

马丁看到他死盯邻桌的一个人,不禁有些
毛骨悚然:“听着,别管闲事,早晚你会
惹麻烦。”可杜克已经站了起来
指着那个人大声说:“明天不要去参加
朋友家的派对,你就不会在六年以后
死于相思病。”大厅里顿时一片哗然。“相思病?哈哈!”
“相思病是慢性的?要不就是有六年
潜伏期?”人们开始互相调侃起来。那个叫提姆的人
并没有生气,但他如约参加了派对

并认识了蒂凡尼。“你好啊,神医!”当他们
在棕榈园中遇到杜克,提姆炫耀地说,“瞧!
我们已经结婚了。”“嗯,祝贺!”杜克
微笑着点点头,没有多说。又过了一年
他们的天使女儿诞生。“杜克叔叔,你还好吗?
宝贝,叫叔叔。”日子一直甘甜如蜜,直到一天
娇妻牵着女儿走出学校,突然一个醉醺醺的司机
开着卡车从拐角过来……“我要见见杜克。”

“我很同情你的遭遇,可杜克
也帮不了你。”“马丁,让他进来吧。”杜克
隔着纱门,依旧语气寡淡。“杜克医生,
请你一定帮帮我……”“很抱歉,我没有能力医治
已经患病的人。”“可你不是
神医吗?拜托了,她们是我的一切啊!”……

马丁站在路边抽烟,突然听到
两声枪响。他发疯似的扔下烟头,冲进
那间房子。声名远播的杜克神医,因为在六年前
没有听从自己的劝告,在这一天
死于固执。


小畜,卦名。本卦为异卦相叠(乾下巽上)。卦辞以云气积聚,雨水未悻比喻所占之事正在酝酿当中。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2013-09-07 22:15:38    Post subject: Reply with quote

提上学习!!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME