北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
易:泽火革•星霜情书
yinxiaoyuan
举人


註册時間: 2007-06-08
帖子: 1181
來自: 中国北京
yinxiaoyuan北美楓文集
帖子發錶於: 2013-08-26 19:08:05    發錶主題: 易:泽火革•星霜情书 引用並回復

易:泽火革•星霜情书
文/殷晓媛

悬棺被缓缓放下来,像一艘金色的沉船
已随完满的情节覆灭,而今山岳耸峙、水流干涸,
沧桑的尘灰从它身上抖落,它开始
被开启和阅读。人们看到书生的面孔
剔透如昨,青衫所裹的身体,在流动的暮光里
恍如一朵睡莲。“看,他的怀里

揣着一张素帛。”考古学家们围拢过来
看淡淡墨痕在银色质地之上,如隐匿的山水
流淌。“这极像是一张
藏宝图。上面用桃花符号,标出了
二十四个地点。最近一处,在离此不远
冰雪覆盖之山地。”黄昏的山坡仿佛隐藏着
神秘的矿脉,他们内心惴惴奋力挖掘
却挖出来一个密封的瓦罐。“这是什么?
打开看看!”“怎么还是一张素帛?
等等,快看,上面全是字!”

“——立春:鱼陟负冰,浮光在地。
候子而不至,系雁书于柳梢。雨水,獭祭鱼,
候子犹不至,弃鱼笺于众水之根。惊蛰,鹰化为鸠,
灯萤莫辨,画中游墨化为烟岚,剪烛无花。
候子屡不至,挂尺素于瓦端……大寒:
候子终不至,葬尺牍于冰雪,呜呼哀哉!
呜呼哀哉!——”“看来,没有宝物。”“这
就是他的宝物。”在落日影影绰绰的幻象里

他们似乎看见癫狂的书生,在湖岸
郁郁徘徊,惨淡明月西升,他把情书挂在
摇曳的柳枝头,拂袖而去,它就在那里
烈烈晃动,仿佛游荡的孤魂
无所依凭。

《象辞》说:本卦外卦为兑,兑为泽;内卦为离,离为火。内蒸外煏,水涸草枯,如同水泽之中,大火燃烧,这是革卦的卦象。君子观此卦象,了解到泽水涨落,草木枯荣的周期变化,从而修治历法,明确时令。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
chenrunmin
进士出身


註册時間: 2009-11-21
帖子: 2427
來自: nanjing.jiangsu.china.
chenrunmin北美楓文集
帖子發錶於: 2013-08-26 20:50:35    發錶主題: 引用並回復

他们似乎看见癫狂的书生,在湖岸
郁郁徘徊,惨淡明月西升,他把情书挂在
摇曳的柳枝头,拂袖而去,它就在那里
烈烈晃动,仿佛游荡的孤魂
无所依凭。

学习,顶上 问好朋友.
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。