Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文游记 Post new topic   Reply to topic
黒石酒吧有点黑
岭头落雪
秀才


Joined: 02 Jan 2009
Posts: 190

岭头落雪Collection
PostPosted: 2013-08-08 06:58:18    Post subject: 黒石酒吧有点黑 Reply with quote

这年头,有本事的人做老板,没本事的人打工。打工者似乎不怕苦,不怕累,最怕什么?最怕的就是辛辛苦苦地为老板卖命,到头来却拿不到属于他们的血汗钱。
  因孩子在城里读书,我就想着去打打工,挣点钱来改善一下捉襟见肘的生活。更重要的是想借此来排解一下心中的悲伤。父亲的去世对我打击很大,成天躲在家里以泪洗面。
  我开始在网上找事做,正好黑石酒吧在招人,这是个新开业的酒吧。我不年轻,也不貌美,就应聘当个保洁员吧。一个月一千五,工作时间,从傍晚五点到凌晨一点,不包吃住。工资和待遇都不是很好,最不好的是要半夜下班,所以犹豫着。
  七月十九号,负责招聘的小郑打电话让我明天八点到去搞卫生。我说先做一天看看吧!不知这份工作适不适合我。
  那天我提前到达的,这是我的习惯,做什么事都不迟到。等员工们都来时,到来的都是小孩子。只有小郑年纪大些,他是这里的领班吧?女老板叫他牛排。小郑把大门打开,里面一地的狼藉。
  大家很快就投入到劳动中去了,别看他们年轻,做起事来很像样。看起来要拿别人的钱,不好好干是不行的。干活,虽很累,但整个氛围不错,特别是年轻的老板娘,虽然典着个大肚子,也和员工一样默默地做着粗活。她朋友来看她,让她别干,说有员工在这儿……老板娘却说,我就是为了减轻他们的工作量而做的。听了这话,很感动,觉得跟这样的老板做事,一定不吃亏。
  到了中午,小郑让大家回家吃饭,下午二点上工。从二点到六点,太阳就要下山了,这里还没有半点放工的消息,实在是累得慌,忍不住我问:什么时候下班?小郑说,别慌,老板说有饭吃。既然老板大方,肯在开工的第一天施舍一顿饭,那我们劳动得就更欢了。可是时间一分分过去了,丝毫没有要让我们吃饭的意思。有个读高中的女孩对我说,实在是饿了,中午就没吃饭。打工真是不易哪!今儿中午,我把平时吃两餐的饭吃个精光,到这时也早就饥肠辘辘了。
  我又问老板娘到底什么时候有饭吃?她说你们可能都不习惯吧!我每天都八九点吃晚饭的。到八点,老板才大发慈悲,让小郑带我们去快餐店。到了灯火通明的快餐店,可这里已见不到一个吃晚饭的人了。大家坐在桌子上等菜和饭,我问他们,才知服务员什么的工资比我还少,一月只一千元。这点钱怎够花?又是租房,又是吃饭的……
  看他们都很小,我以为都是暑期工,就语重心长地对他们说:你们一定要好好学习,才不要受这份打工之苦。听了这话,有一个瘦瘦的男孩从手机上抬头说:我早就过了读书时间了,打工都打两三年了。
  吃完快餐,以为可以回去了,剩下的卫生明天来做。哪想,小郑却宣布:继续回去工作。不过快了,最多干一个小时就可收工回家。有个男孩听说是加班就说:好,要付三倍工资的……
  酒吧要清理的地方太多,为了赶着开业,老板和老板娘坚持要把酒吧的卫生做完,如此,一干就干到快十二点。
  夜已深,大街上行人廖廖,路灯把我疲惫的影子拉得老长,作为打工者的我心里很是悲凉。浑身像散了架似的回到家时,自言自语地说了句,这哪是人做的事。在乡,这样帮人做一天,没有两百,才不干呢!看来,人呀,有时真是骨头贱,要到城里打工。
  第二天,我浑身酸痛,就炒了老板的鱿鱼……
  前几天回家给父亲开孝,遇到长年在外打工的雨雁回乡。我说我为老板尽心尽力地做了一天一夜,也不敢问工钱。她听后很肯定地说:有得拿的!哪怕你只做一天,老板都要给的。想想也是,我打的是短工,老板没有不给工钱的理由。再说,那老板夫妻看样子是很好的人。
  昨天下午我去那店,一问工钱,老板夫妇都异口同声地说没有、不给……是你不做的。小郑说得更好些,实习期是没有工资的。天,打扫卫生还要实习?我这一问,他才说,至少也要做到七天,才能给你工资。我不知劳动法上是不是有这样写着,但在农村,只要是给人打工,哪怕是半天,主人都给你钱的。
  看来,这个名叫黑石的酒吧真的有点黒!
  此时,明白了到西安打工的小田,因讨薪未果结束了自己的生命。他在日记中写到:从明天开始降低生活标准,一天8元,终于知道生活不易;也理解了为区区几千元工钱就服毒自尽的刘德军;还有那些曾在电视上看到的以跳楼自杀相逼、农民工全城围堵工头的讨薪新闻也一一从脑海中浮现……
  福建省建阳市火车站金桥广场A1-6座501室陈理华
  邮编:354200
Back to top
View user's profile Send private message
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2013-08-25 17:40:39    Post subject: Reply with quote

社会的底层,体力劳动者啊!问好!
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
岭头落雪
秀才


Joined: 02 Jan 2009
Posts: 190

岭头落雪Collection
PostPosted: 2013-08-26 07:30:45    Post subject: Reply with quote

William Zhou周道模 wrote:
社会的底层,体力劳动者啊!问好!
劳动一小时也挣不到十块钱……
Back to top
View user's profile Send private message
一无
秀才


Joined: 20 Mar 2013
Posts: 576
Location: 中国
一无Collection
PostPosted: 2013-08-28 09:39:10    Post subject: Reply with quote

没有办法。
_________________
名心退尽道心生,如梦如仙句偶成。天籁自鸣天趣足,好诗不过近人情。

———清 张问陶



http://www.yizitong.org/weblog.php?w=397
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文游记    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME