Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
十二宫:掌上奔牛
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-08-19 18:53:56    Post subject: 十二宫:掌上奔牛 Reply with quote

十二宫:掌上奔牛
文/殷晓媛

枯焦的地面的紫色碎片,像凋败的风信子
开始旋转,光影迷离的林间空地上
他逐渐倒下,骑士的服装被旋风点燃
他化为一头魁梧的白牛。神举起了金色斧头。
“不要伤它性命。”神的旁边亭亭站着的

戴花环的女子说。“它虽然已经
失去法力,但仍然体格健壮内心疯狂,留在世上
终是一害。”女子嫣然,捏一把细碎香草
往自己身上一洒。只见她头戴毡帽、足蹬马靴
手指上旋转短枪一把。“好吧。但这妖牛

不会变老。当你满头银发、步履蹒跚,将不能
再驯服它。”“我知道
你会有办法的。”“只能这样,从此你们的命运
联系到一起,将会一起逆生长。你越来越年轻
而它越来越袖珍。”她莞尔一笑,向神行过礼

牵着牛,在暮色苍茫中走向山岭。人们时常看到
笑声清泠的女子,赶着黑压压的牛群
在群山之间奔跑,宛如一朵摇曳在马鞍上的
曼陀罗。她的牧群中有一头
银白犹如月光。砂石上的野花一年比一年

烂漫,流云变幻的姿势
一次次冲过群山。后来人们很少见到
她的牧群了,有人说,曾经去过
她住的小屋,但没有找到她。只看见一个
六七岁、神情甜美的女孩,静静地趴在窗前的
木桌子上。她面前有一只玩具小白牛
在平齐她眼睛的地方,走来走去,不时抬头
看她。她澄澈的眼睛里
开满笑容。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2013-08-21 12:47:31    Post subject: Reply with quote

牵着牛,在暮色苍茫中走向山岭。人们时常看到
笑声清泠的女子,赶着黑压压的牛群
在群山之间奔跑,宛如一朵摇曳在马鞍上的
曼陀罗。她的牧群中有一头
银白犹如月光。砂石上的野花一年比一年
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-08-21 15:55:48    Post subject: Reply with quote

山城子 wrote:
牵着牛,在暮色苍茫中走向山岭。人们时常看到
...
问好山城子!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME