Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 西方文学 Western Literature Post new topic   Reply to topic
【汉诗英译】第四站:耶稣遇见母亲——伊甸
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2013-08-05 10:18:32    Post subject: 【汉诗英译】第四站:耶稣遇见母亲——伊甸 Reply with quote

第四站:耶稣遇见母亲
The Fourth Stop: Jesus Met His Mother


十字架压在母亲身上了
遍体的伤口烙在母亲心上了
荆冠扎在母亲头顶取不下来了
比儿子的痛强烈十倍的
母亲的痛啊,一部圣经乃至
一部人类史,汩汩流淌着母亲的血
As if the Cross pressing on his mother
Jesus’ wounds on body baked in his mother’s heart
The crown of thorns pricked in his mother’s head
Ten times more than her son’s, the mother’s pain
Mother’s blood , flowing and gurgling in Bible
and even in the history of Mankind

母亲抚摸儿子的脸
儿子的脸就放出了光彩
儿子流出的血就不再凝结成紫色
它以它的鲜红和灼热
流进众多儿子的躯体里
While Mother touching her son’s face
Jesus’ face released brilliance
The flown blood of her son’s wouldn’t condense into purple
It flew into numerous sons’ bodies
with its bright red and burning heat

母亲用滔滔不绝的泪水洗涤着
儿子们的痛苦
和世界的罪恶
Mothers washing sons’ suffering
and the sins of the world
with their surging tears


2013-3-5 上午 译

博客:ghzhoudaomo.blog.163.com
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 西方文学 Western Literature    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME