yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
七宗罪之:玛门的探险
yinxiaoyuan
举人


zhùcèshíjiān: 2007-06-08
tièzǐ: 1181
láizì: 中国北京
yinxiaoyuanběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2013-07-22 15:22:06    fābiǎozhùtí: 七宗罪之:玛门的探险 yǐnyòngbìnghuífù

七宗罪之:玛门的探险
文/殷晓媛

雪夜的华沙街头,流浪的孩子
趴在饭店的橱窗外,毛兜帽下
乌黑明亮的眼睛,激起了老板的怜悯。他给他
一小块黄油甘蓝蛋糕。小孩舔舔嘴,似乎

还是很饿。老板又拿来一盘
猪排薄饼。“你叫什么?”“库比亚克。”孩子
依旧埋头欢吃。这天他的食量,包括喝掉的
两盆甜菜汤,给食客们留下了
深刻的印象。老板本有意收留他,见此

有些犹豫。一个穿风衣的男子走过来说
“孩子,你跟着我,从此再不用过
衣不蔽体的生活。”多年后,老顾客们午后
依然爱在这家小馆小坐,他们会把报纸上
库比亚克成为探险家,征服沼泽
或原始丛林的新闻当做话题。他们不知道

年轻的主人公越来越烦恼。根据他
和男人的契约,每次身陷险境他都会
化险为夷,但每得救一次,就需要把得到的财宝
多上贡一成给男人。随着得救次数增多,他的
一切收获,都需全数上交。终于有一次,面对
整个山洞的古老宝藏,他不愿意再活着
空手而归。他的骨骸永远葬在了

那个无人知晓的地方。当然,报道上只是说
他失踪了。老人们喝着蜂蜜酒,想起当年
在这里吃饭的那个男孩,在风卷残云地
消灭掉满桌菜肴之后,没有向老板道一声谢,径自
站起来,走出门,似乎受到了
某种召唤。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn
山城子
榜眼


zhùcèshíjiān: 2007-05-23
tièzǐ: 4771
láizì: 中国贵州
山城子běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2013-07-23 09:41:24    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

学习!!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。