北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
七宗罪之:路西法的荒岛
yinxiaoyuan
举人


註册時間: 2007-06-08
帖子: 1181
來自: 中国北京
yinxiaoyuan北美楓文集
帖子發錶於: 2013-07-22 11:27:51    發錶主題: 七宗罪之:路西法的荒岛 引用並回復

七宗罪之:路西法的荒岛
文/殷晓媛

雪色浮沫从大堡礁周围褪去,犹如大洪水
微微收敛,可供方舟停泊的高山露出
嵯峨的端倪。“大片大片的彩色珊瑚礁,真是神迹!”
一位带着孩子的母亲呼道,那男孩穿得
活像一只鹦鹉,东张西望动个不停。格兰特轻蔑地

哼了一声。他们的船在夜光闪烁的海域
画出澄澈的长尾。突然他们听到
一声刺耳的巨响,接着是汩汩的水声。“船
触礁了!快帮我往外排水!”男人们帮船长
舀水,女人们传递工具,有的在祈祷。但船仍然像
多云天的月牙,急速向黑暗倾斜。孩子们开始
惊慌地哭泣,没有人看见

靠近船尾的格兰特,已经穿上救生衣——
甚至还窃走一件备用,像一只光滑而冰冷的鱼
从船舷溜下了水。不知游了多久,一条弯曲的海岸线
出现在视野尽头。他按捺不住
一阵狂喜。当他精疲力竭爬上沙滩,一群细小的沙蟹

和一两只鸸鹋,在刺眼的阳光中
经过他身旁,似乎在向他朝贺。“很好!我就是
万能的神!”他对自己说。他很快发现
这只是一座小岛。一块石头上刻着:“致亲爱的朋友:
好消息是,小岛将以你的名字命名;坏消息是,
你可能等不到那一天。”
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
山城子
榜眼


註册時間: 2007-05-23
帖子: 4771
來自: 中国贵州
山城子北美楓文集
帖子發錶於: 2013-07-23 09:43:15    發錶主題: 引用並回復

一声刺耳的巨响,接着是汩汩的水声。“船
触礁了!快帮我往外排水!”男人们帮船长
舀水,女人们传递工具,有的在祈祷。但船仍然像
多云天的月牙,急速向黑暗倾斜。孩子们开始
惊慌地哭泣,没有人看见
_________________
诗是人生的雅伴儿。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。