Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
眷恋如昨
王拾荪
童生


Joined: 07 Jul 2013
Posts: 13

王拾荪Collection
PostPosted: 2013-07-12 10:21:24    Post subject: 眷恋如昨 Reply with quote

这一刻
我的无尽的留恋
如同寒烟般
孤寂暗淡
你无言的耻笑
磨损着日渐式微的波澜
等到花儿全谢
我也衰败
你依旧冷清这寂寞
触碰不到你的芳心
我的也无着落
也在隐痛
窗纱正腐蚀着朱红
闺阁愈加遥远
灰色覆盖梦境
这点儿闲思
如何祭奠
一日日的苍老
一丝丝的眷恋
(中国山东威海)
Back to top
View user's profile Send private message
李庆贺
秀才


Joined: 22 Feb 2013
Posts: 180

李庆贺Collection
PostPosted: 2013-07-12 14:02:51    Post subject: Reply with quote

品读,问候写作快乐!
Back to top
View user's profile Send private message Blog
王拾荪
童生


Joined: 07 Jul 2013
Posts: 13

王拾荪Collection
PostPosted: 2013-07-12 15:01:32    Post subject: Reply with quote

李庆贺 wrote:
品读,问候写作快乐!
多谢多谢 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME