Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文游记 Post new topic   Reply to topic
有一个中国诗歌博物馆
一无
秀才


Joined: 20 Mar 2013
Posts: 576
Location: 中国
一无Collection
PostPosted: 2013-05-08 09:04:16    Post subject: 有一个中国诗歌博物馆 Reply with quote



有一个中国诗歌博物馆


文 / 一无


有一个博物馆,是为中国诗歌而建。馆内有导师级的讲解员。
博物馆的创立者们,把现存史料中关于中国诗歌的浩瀚珍品,尽可能地全面归纳、有序罗列、有机贯通地展现于馆中;其中自然会展示甚多经典的或者独特的诗歌作品,遍及各历史时期,涉及各民族。这些导师级的创立者还作为讲解员,凭藉自己的学识立场进行分析、结论甚至妥善引导着为广大参观者进行深入浅出地讲解。
美哉!
这个博物馆,是创立者们经过8年的集体辛勤努力才创立起来的,真是不容易。在钱味弥漫的特色时期,他们能苦心建造这样一座雄伟的民族大厦,太难得,太可敬。
这个宏伟的博物馆,在哪里呢?其实,离我们很近。
她就是“于2012年6月由人民文学出版社出版、由本人(注:赵敏俐)和吴思敬教授任主编的11卷本的《中国诗歌通史》。这部817万字的长篇巨制,从中华民族的诗歌源起一直叙述到20世纪结束,包容了汉民族诗歌和各少数民族诗歌,是迄今为止规模最大的一部中国诗歌史著作。”
热爱诗歌的人,尤其是写诗歌的人,哪怕能稍稍了解中国诗歌的发展变化历史,也会如同跟着中国的诗歌从古到今匆匆过了一趟,自己的诗歌艺术修养之根就会更深,其根须会更多而且壮。那么,自己的诗歌吟唱之果,在生活的阳光照耀下,在智慧的雨露滋润中,自然就会更加香甜,岂能不丰收?
学书法的人,学到一定程度时,总会被师友告知:要追根求源,把了解古文字及篆、隶、真、草的变迁,作为提升书法艺术修养的方法之一。这就要靠读读类似书法史的书籍,同时多读各时期的法帖。其实,写诗者,何尝不是。

这个博物馆太宏大了,所以还有一个独特的馆。
《中国诗歌通史》共11卷,编著者们“ 将《中国诗歌通史》总序和各卷绪论再做修改,汇为一编,作为一部独立的学术著作,......定名为《中国诗歌史通论》。”这些建造大师的目的之一就是为了让”读者更好地把握这部诗歌通史的叙述线索。”

走进这个博物馆吧。更希望师友们或者诗友们,把你们在馆内的享受所得,露洒诗坛,在此诗歌论坛发表,让我们一起分享。


(引号内文字摘自《中国诗歌通史》主编 赵敏俐教授的文章:《中国诗歌史通论》于近日出版http://www.poetry-cn.com/?action-viewnews-itemid-93463)

20130507上午于海上 荧屏前


_________________
名心退尽道心生,如梦如仙句偶成。天籁自鸣天趣足,好诗不过近人情。

———清 张问陶



http://www.yizitong.org/weblog.php?w=397
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2013-05-08 13:45:34    Post subject: Reply with quote

祝贺巨著的出版!谢谢一无的宣介!
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
一无
秀才


Joined: 20 Mar 2013
Posts: 576
Location: 中国
一无Collection
PostPosted: 2013-05-09 09:08:09    Post subject: 谢谢周道模朋友 Reply with quote

William Zhou周道模 wrote:
祝贺巨著的出版!谢谢一无的宣介!


谢谢朋友提读。
我得知此信息,感谢著者之余,也希望推荐给朋友们。
_________________
名心退尽道心生,如梦如仙句偶成。天籁自鸣天趣足,好诗不过近人情。

———清 张问陶



http://www.yizitong.org/weblog.php?w=397
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2013-05-09 16:44:26    Post subject: Reply with quote

94年在北京开文学会议,听过吴思敬老师的讲话。2011年5月1日,世界诗人大会中国办事处在林萃书院挂牌,又见到了吴先生。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2013-05-09 16:44:44    Post subject: Reply with quote

94年在北京开文学会议,听过吴思敬老师的讲话。2011年5月1日,世界诗人大会中国办事处在林萃书院挂牌,又见到了吴先生。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
一无
秀才


Joined: 20 Mar 2013
Posts: 576
Location: 中国
一无Collection
PostPosted: 2013-05-10 09:28:37    Post subject: 那也是美好的经历 Reply with quote

William Zhou周道模 wrote:
94年在北京开文学会议,听过吴思敬老师的讲话。2011年5月1日,世界诗人大会中国办事处在林萃书院挂牌,又见到了吴先生。


真是美好的经历。祝贺!
_________________
名心退尽道心生,如梦如仙句偶成。天籁自鸣天趣足,好诗不过近人情。

———清 张问陶



http://www.yizitong.org/weblog.php?w=397
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文游记    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME