Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
是什么将我唤醒
陇上雪
童生


Joined: 01 Mar 2013
Posts: 95
Location: 中国甘肃
陇上雪Collection
PostPosted: 2013-03-31 05:08:00    Post subject: 是什么将我唤醒 Reply with quote

是什么将我唤醒
钟里的时针才刚刚跨过凌晨四点
我就睁开了眼睛

窗外的世界一片漆黑
万籁俱寂
偶有一辆车驶过
被冲撞的寂静
很快又被时间缝合了缝隙

夜色是一条巨大的被子
盖在南北二塬身上
淡淡的月色勾勒出它们起伏的轮廓
楼下的路灯依然昏黄地亮着
像谁的心,被相思所熬煎
一夜未眠

真想继续享受安静的睡眠
让自己暂时脱离世事的纠缠
忘记时间切割生命之痛
让搁在床下的鞋子
像两只泊岸的舢板
暂时忘记大海
忘记叠涌的风浪 可是

是什么将我唤醒
此刻 我专注地对着电脑
双手娴熟地敲打着键盘
如弹着一架精神的钢琴
用一行行汉字与缪斯对话
使心灵在无拘无束的表达中
获得一份自在与轻松
Back to top
View user's profile Send private message
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2013-03-31 09:13:41    Post subject: Reply with quote

让搁在床下的鞋子
像两只泊岸的舢板
暂时忘记大海
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
一无
秀才


Joined: 20 Mar 2013
Posts: 576
Location: 中国
一无Collection
PostPosted: 2013-03-31 09:49:04    Post subject: Reply with quote

“获得一份自在与轻松”,真的。
_________________
名心退尽道心生,如梦如仙句偶成。天籁自鸣天趣足,好诗不过近人情。

———清 张问陶



http://www.yizitong.org/weblog.php?w=397
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME