Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
端午还没到(三首)
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2013-03-26 16:33:28    Post subject: 端午还没到(三首) Reply with quote

文/深圳,子在川上曰

《端午还没到》
诗人们写出了很多关于端午的诗歌,
满大街上都是商家节日促销的广告。
我查过日历,确信端午还有好多天。
确信那天,老家会下暴雨,发洪水。
确信那年的江边,依然人山人海,
赤膊的汉子,红绸带,喧天的锣鼓,
一艘艘龙舟,箭一般地冲了过来。
无险可守无处可躲,丢个粽子过去吧!
一下子就打中了那条在江底酣睡的鱼。




《生日快到了》
越来越害怕一年一度的生日了。
今天,又有朋友说要过来喝酒。
我说,他叔叔的,你要来就趁早,
生日那天,老子不待客,不喝酒,
关紧门窗后痛痛快快地大哭一场。



《小麦熟了》
有好多年没有闻到小麦的香气了。
都说小麦熟了,有人还发来了黄灿灿的照片。
越看越像多年前的我们,成熟,饱满,自信。
这些年来,南方雨水大,湿度高。
我们已开始发霉,渐渐由黄变黑。




姓名:陈宝川
地址:深圳市宝安区福永怀德芳华三区第9栋福怡巷1号能达办公设备(福怡大厦正后面)
邮编:518103
电话:13922879062
邮箱:nengda@126.com
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2013-03-26 17:16:01    Post subject: Reply with quote

越来越害怕一年一度的生日了。
今天,又有朋友说要过来喝酒。
我说,他叔叔的,你要来就趁早,
生日那天,老子不待客,不喝酒,
关紧门窗后痛痛快快地大哭一场。

子在川上曰;逝者如斯夫,问好。
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME