yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
读诗迷惑之三
北美一郎
童生


zhùcèshíjiān: 2013-03-11
tièzǐ: 32

北美一郎běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2013-03-14 08:21:51    fābiǎozhùtí: 读诗迷惑之三 yǐnyòngbìnghuífù

诗歌不是哑语就是谜语
  
跟我无法交流
  
我不信
  
你们都学会了哑语
  
都是猜谜语的高手
  
有时候我从窗户跳进诗歌的心房
  
里面却是空着
  
我为了读摘别人的诗果
  
我翻过墙
  
跳过窗
  
爬过地道
  
把紧闭的铁门都慢慢地揣破
  
别人的钥匙都给了你
  
你会轻松地打开别人诗歌之锁
  
我不懂
  
难道这就是所谓诗歌的深奥
  
都深奥的没有门
  
是一把打不开的锁
  
一件东西的价值是在于使用
  
生产一些不使用的产品
  
放在那里
  
到底是为了什么
  
  
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
山城子
榜眼


zhùcèshíjiān: 2007-05-23
tièzǐ: 4771
láizì: 中国贵州
山城子běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2013-03-14 13:27:18    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

与2——其实一个意思。
_________________
诗是人生的雅伴儿。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。