用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 散文游记 发表新帖   回复帖子
醉生缘
闲散否
童生


注册时间: 2010-12-31
帖子: 22

闲散否北美枫文集
帖子发表于: 2013-03-04 08:42:02    发表主题: 醉生缘 引用并回复

  由古至今,无酒不成席,已为世人所认可。酒作为一种文化传承,无论是历史长河中的文人墨客,还是武侠小说中嗜酒如命的翩翩公子,无不与酒有着难以释怀的情结。
  普通人家,与酒更是有着千丝万缕的联系。无论是接待远道而来的亲朋,还是同学好友的聚会,亦或是邻里的一顿便饭,无可避免地会与酒打上交道。自问并非好酒之徒,甚至是唯恐避之不及的事情,古人有闻风丧胆的说法,我却有遇酒而退的心理,即便如此,也有几次不一般的醉酒经历。
  细细想来,那时不过五六岁光景,懵懂得有些无知。记得是在春节期间,我们一大家十几口人分成两桌吃年饭,按照老一辈重男轻女的观念,我得以坐上正席,也正因为是男丁,才有了第一次醉酒的记忆。吃年饭,喝小酒不足为怪,可当时在农村的普通家庭,能够拿出一瓶带有颜色的瓶装葡萄酒,多多少少会赢来他人称羡的眼光。酒不醉人那是假话,何况味道又甜,不更事的我硬是拿它当糖水喝,不觉中已进入眩晕状态,待到年饭结束,我已先人一步,连汤带水一股脑儿全部倾吐出来。然后,在床上度过了一个惨淡的下午。
  酒是粮食精,喝口赛神仙;兄弟感情深,小酒一口闷;此时无声胜有声,一切尽看杯中酒;又或是你随意,我干了……,诸如此类朗朗上口的劝酒语,数不胜数,若非亲自体验,又怎能理解此中趣味。那是与妻相识已有一段时间,恋爱已进入白热化阶段,妻的两位同事想试探我的酒量,都说没见我醉过,其实她们哪里知道,我一直少有喝酒,即便偶尔禁不住劝诱,也只是沾湿了嘴唇,能躲则躲。就这样,明为请我吃饭,实为劝我喝酒。三个女人一台戏,任我再怎样坚持,亦不是她们的对手,何况还大放豪言,在这种软硬兼施的威逼利诱之下,以啤酒对啤酒,最终,我以惨败而告终。
  离此最近的一次头晕目眩,是在堂弟订亲之际。迎接远道而来的客人,最重要的就是陪他们喝好酒,我则担当了这个艰巨的任务,再者由堂弟处得知,来者无不对酒情有独钟。作为长兄,此情此景怎好再做逃兵,只好硬着头皮顶一顶。因此,待到简单的介绍之后,我们便推杯把盏,喝到尽兴处,竟换上大杯,邻桌的长辈,时常过来提醒,担心我们闹出笑话。后来,在妻的搀扶下,我以轻松的步履躺在了床上。待到事后,堂弟以称羡的语气说我是如何如何地给力,我却怎么也想不起来喝了多少酒,喝的什么酒,只记得,在我倒酒的时候,酒瓶上清晰地有个“缘”字。
  有缘千里来相会,无缘对面不相识。或许,与酒一样,稍不留神,便会进入眩晕状态,文化是种魅力,酒文化的魅力更是不容小觑,稍有不慎,便会坠入其中,其“乐”无穷。

姓名:刘继成
地址:江苏盱眙县古城街道
邮编:211700
电话:13651556078
返页首
阅览成员资料 发送私人留言
William Zhou周道模
探花


注册时间: 2007-06-10
帖子: 3950
来自: 中国四川广汉
William Zhou周道模北美枫文集
帖子发表于: 2013-03-05 05:05:00    发表主题: 引用并回复

写实的散文。好像还可提炼点什么?
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客 浏览发表者的主页
闲散否
童生


注册时间: 2010-12-31
帖子: 22

闲散否北美枫文集
帖子发表于: 2013-03-05 12:13:39    发表主题: 引用并回复

可能有些繁琐了。
William Zhou周道模 写到:
写实的散文。好像还可提炼点什么?
返页首
阅览成员资料 发送私人留言
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1页/共1页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 散文游记    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。