Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
我一直站在你的阴影里看你
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2012-12-20 19:05:45    Post subject: 我一直站在你的阴影里看你 Reply with quote

文/深圳,子在川上曰

《桃花》
那个女人笑起来像老家开满了树的桃花。
不笑时,像极了熟透了的,诱人的蜜桃。
身边挤满了蝴蝶,蜜蜂,甚至老迈的甲虫。
一不留神,就被摸了一把,或者咬了一口。
她说:很快,就只剩下一个乌黑的桃核了,
这是桃花的宿命,也是女人的宿命。兄弟,
你也来吧,摸一把,五十。咬一口,两百。



《我站在一树桃花的阴影里》
那个时候,你笑得明眸流转,花枝乱颤。
我站在你身后,阳光斜投过来的阴影里。

这么多年过去了,我一直在阴影里看你,
花,一朵,两朵 ...... 落下来,被黑吞噬。

或许是老了,花一年比一年少。我依然
在阴影里看你,等你的花,一朵,两朵 ......



《桃花酒》
“有没有人酿桃花酒?”
“太艳丽的青春和美丽都经受不住时间的沉淀,发酵。”

“有没有人用桃花泡酒?”
“一口饮尽我所有的美丽吧。今夜,
让我迷离,沉醉,凋谢在你的梦里。”








姓名:陈宝川
地址:深圳市宝安区福永怀德芳华三区第9栋福怡巷1号能达办公设备(福怡大厦正后面)
邮编:518103
电话:13922879062
邮箱:nengda@126.com
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2012-12-20 20:02:17    Post subject: Reply with quote

有滋有味的诗, 欣赏。问好。龙年快乐幸福,吉祥如意!
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
青洋
秀才


Joined: 25 Sep 2012
Posts: 342
Location: 溫哥華
青洋Collection
PostPosted: 2012-12-22 04:05:10    Post subject: Reply with quote

欣賞!
_________________
坐在方舟中的無用之人天天射落日的倒影
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2012-12-22 20:26:41    Post subject: Reply with quote

chenrunmin wrote:
有滋有味的诗, 欣赏。问好。龙年快乐幸福,吉祥如意!


谢谢家门诗兄,周末快乐。
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2012-12-22 20:28:15    Post subject: Reply with quote

青洋 wrote:
欣賞!


问好老师,吉祥如意。
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
骨笛
秀才


Joined: 03 Jan 2009
Posts: 547

骨笛Collection
PostPosted: 2012-12-30 15:52:10    Post subject: Reply with quote

有没有人用桃花泡酒?
_________________
我把天空装在我家里,鸟儿天空中飞来飞去
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
冷雨
秀才


Joined: 05 Nov 2010
Posts: 439

冷雨Collection
PostPosted: 2013-01-01 09:51:50    Post subject: Reply with quote

新年快乐!问好!
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME