Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
坐在桌旁吃年饭
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2012-12-14 09:17:26    Post subject: 坐在桌旁吃年饭 Reply with quote

文/深圳,子在川上曰

之一:
这个桌子太大了,
东南西北,坐了十三亿人。
酒菜上桌,一些人近水楼台,端走了。
我帮妻儿抢到了半个窝窝头,
很多人饿着肚子,咽着口水。


之二:
老家年迈的父母坐北边,
妻儿和我在深圳,坐南边,
亲戚朋友们围在两边坐了,
谈笑着,吃饭,同时举杯。
红烧肉和蛋卷放在了正中间,
费尽了心思,我们谁也夹不着。


之三:
我们坐南边,
越往北,是年岁越大的人。
那边黑得早,光线不好,
看不清他们严肃的表情。
只是越来越近的黑让人心慌,
我们放下碗筷,点燃了鞭炮,
噼噼啪啪,噼噼啪啪,就有了火花,
就是第二天黎明。
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2012-12-15 10:22:19    Post subject: Reply with quote

好一桌子饭,问好。
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME