Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
【诗吟台湾 】16 在栖兰山神木园为诗人和神木拍照
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2011-11-24 23:18:32    Post subject: 【诗吟台湾 】16 在栖兰山神木园为诗人和神木拍照 Reply with quote

No.16
在栖兰山神木园为诗人和神木拍照

周道模

和孔子同寿的红桧树站在栖兰山等候

等来三十个国家携手而来的各族诗人

和孔子同香的红桧树站在栖兰山微笑

笑迎各国诗人不同语音由衷的赞美

阳光穿薄雾在千年换代的树叶上沉思

凉风喑鸟音在千年沧桑的树干上青苔

树叶沙沙诗人思绪流淌的声音

烟云迷朦诗人想象凌虚的意境

我看见韩国诗人把灵感安居在诗笺上

我听见中国诗人把脚音雕刻在历史中

多少诗人把语言和身影留给神木作纪念

多少神木把高古的雄姿赠给诗人做梦境

一位西方女诗人激情拥抱一株高大的神木

我为她和它拍照为诗人和神木的爱恋留影

女诗人拥抱神木亲吻神木我拍下人与自然的神交

神木拥抱女诗人亲吻女诗人我拍下物性与人性的恋情

我看见红桧激动的颤抖我听见红桧情感的歌声

我看见诗人火热的嘴唇我听见诗人梦幻的灵音

在栖兰山我为诗人和神木的拥抱亲吻拍照

在栖兰山我用情思把诗人和神木诗画成永恒

2011-12-4台湾栖兰山
2011-5-14 于江苏盐城
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2011-11-26 15:11:52    Post subject: Reply with quote

我看见红桧激动的颤抖我听见红桧情感的歌声

我看见诗人火热的嘴唇我听见诗人梦幻的灵音

在栖兰山我为诗人和神木的拥抱亲吻拍照

在栖兰山我用情思把诗人和神木诗画成永恒
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2011-12-07 17:01:58    Post subject: Reply with quote

chenrunmin wrote:
我看见红桧激动的颤抖我听见红桧情感的歌声
...


谢谢到访!这里很冷清。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2011-12-09 17:52:47    Post subject: Reply with quote

栖兰山我用情思把诗人和神木诗画成永恒
Back to top
View user's profile Send private message Blog
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2012-03-08 15:23:41    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
栖兰山我用情思把诗人和神木诗画成永恒


谢谢白水君的读赏!春天的问候!
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2012-03-08 21:16:15    Post subject: Reply with quote

问好!!——来学习!~!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
冷雨
秀才


Joined: 05 Nov 2010
Posts: 439

冷雨Collection
PostPosted: 2012-10-16 12:26:39    Post subject: Reply with quote

问好!
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME