Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
风,吹动我的记忆(诗歌)
许登彦
秀才


Joined: 03 Oct 2010
Posts: 269
Location: 中国新疆生产建设兵团
许登彦Collection
PostPosted: 2011-10-22 19:33:16    Post subject: 风,吹动我的记忆(诗歌) Reply with quote

风,吹动我的记忆(诗歌)
许登彦
在古尔班通古特大漠
风是惟一的骑手
无数个黎明和黄昏
我打马走过大漠
找寻日月一样清澈的眼睛
晨曦和夕光
宛若经幡飘飞
吹动我的记忆
大漠苍凉的风
被梭梭、红柳和胡杨切割成
冰冷的手指
把凝固的血液
燃烧成大漠的雄浑和壮阔
一滴露珠
让每一粒奔跑的沙子
照见自己的前世与今生
一株骆驼刺
在沙丘顶孤独地眺望
渴望看见
更远的生命的河流
几朵白云 端坐于树梢之上
静静地怀想着
远在天涯的故人
耳畔传来悠悠的驼铃声
古老的情歌沿着丝绸之路
澎湃古老大漠苍凉的胸膛
一只鹰衔来黎明
我看见
被记忆打开的辽阔与苍茫

姓名:许登彦 邮编:832056
地址:农八师一五0团广播电视站
电话:(0993)5161036(办)、13579753817(手机)
_________________
许登彦
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2011-10-23 03:59:45    Post subject: Reply with quote

大漠之歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
许登彦
秀才


Joined: 03 Oct 2010
Posts: 269
Location: 中国新疆生产建设兵团
许登彦Collection
PostPosted: 2011-10-28 00:55:06    Post subject: Reply with quote

谢谢白水大学士的指点,问好!
_________________
许登彦
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME