Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
只身在夜里行走(外2首)
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2011-06-08 16:56:02    Post subject: 只身在夜里行走(外2首) Reply with quote

只身在夜里行走
越掺和夜越黑
越乱
乱成一锅蛙声的粥

横撇竖捺
都在一张纸上

至一条街口
忽然亮了一下
像被掺了水

这些年 我多出来的重
骨肉参半
昼夜平分

《灵魂和肉体》

光肉体远行
那叫行尸走肉
光灵魂独往
那叫幽灵

就让灵魂和肉体一同上路吧
肉体在前 灵魂断后
或灵魂冲锋 肉体压阵

肉体遇上阻击
灵魂上前解围
灵魂遭遇围攻
肉体冲上去血拼

一对亲兄弟
亲父子 亲母女
常让我想入非非

《6月7日 工行还款》

我的手放晴 一脚阳光
下楼 去农行取款
小等之后
钞票如水 哗哗流淌

转道工行 等待的人比蝗虫还多
等走51人 我被喊号机点卯
1114号 请到3号窗口
短短几十秒 验钞机
将我的手心抽空

像一条水渠
我快见底了
等不来一场大雨
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME