Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《贝利珠在橙子上显现》
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2011-04-21 23:04:04    Post subject: 《贝利珠在橙子上显现》 Reply with quote

贝利珠在橙子上显现
文/殷晓媛

《橙子是有血肉的太阳》
那个穿淡粉色长裙的女孩说:夕阳真美,
就像橙子。他说:是橙子
比较像太阳。他的炭素笔拂过白纸
像阳光撞击羞涩的海岸。头顶上橙子树
明晃晃的果实,将类似编钟的乐音
秘藏在伞状的光束里。他们顶着这沉甸甸的音符
如戴上苗家的银帽,饮着清脆的光芒
半梦半醒地说着,说着。她嗅了嗅

他手中的笔,说:奇怪
你画的夕阳,怎么有水果香?

《抵达金秋的庄严之前》
剥去层层灰色的衣装,抵达水果的丰润前
需要以海水的亮片,将指甲和目光
打磨通宵。旅人即将
如莲花定居于流动。他以古镜般的脊背
搬运天空。一片不规则的紫水晶
被坚韧之力驮起,读着他背阔肌上
刀币色的图案,在一滴汗放大的洁净
和忠实中,被带到海,那是形态多变
统御蓝的浮桥。是渡客,也是

泳者。他从肩头卸下天空时,浑身骨骼
通透而轻盈,似乎太阳长出的刺
针灸了背部的穴位,剔除凝脂与灰黑
留下一副完整的洁白鱼骨架。


《珍珠食》
他不喜欢抛头露面,他对洁白的精美瓷盘
有艺术家般的迷恋,洗碗时举起它
映出自己的笑靥,他会想起
空谷中的薄荷色阳光,涧流上露珠滴落
细微的声响,和似乎
永不更替的青葱。朋友们提起他

有时叹气,说:一代才子,隐没在
嫂子背后了。然后他们像纯爷们一样
碰杯划拳,唱粗犷的歌曲,直到
灯光蜡黄、杯盏苍白。席间,一只精美的碟子
落在了地毯上,有人捡起一看,
惊讶地喊道:你们快看!上面印着
“未橙作坊”。未橙,是
他的名字。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
诗者
童生


Joined: 09 Apr 2011
Posts: 2

诗者Collection
PostPosted: 2011-04-22 01:12:00    Post subject: Reply with quote

来读过..........
Back to top
View user's profile Send private message
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2011-04-22 01:21:06    Post subject: Reply with quote

诗者 wrote:
来读过..........
问好!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME