Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
无题(草和白水)
冷雨
秀才


Joined: 05 Nov 2010
Posts: 439

冷雨Collection
PostPosted: 2011-02-05 01:55:28    Post subject: 无题(草和白水) Reply with quote

爆竹声声满地红,思绪又回儿时梦。
无意令君起乡愁,推杯换盏笑北风。

……问候白水,新春快乐!
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白云闲人
探花


Joined: 26 Aug 2007
Posts: 3466

白云闲人Collection
PostPosted: 2011-02-05 15:57:49    Post subject: Reply with quote

冷雨,新春幸福,万事如意!
_________________
诗中岁月,
笛里关山.
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2011-02-05 19:11:26    Post subject: Reply with quote

谢谢清水正夫,冷雨,白云闲人。你们的诗歌收藏了,你们的友情让我感动。借你们诗歌中的字和意,草和一首,见笑 Embarassed

七绝《和白云闲人,冷雨,清水正夫》

秋心何必写春秋?愁绪纷扬鬼见愁。
换盏推杯迎旭日,水清云淡自风流。
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME