Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文游记 Post new topic   Reply to topic
民间的雪
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2011-01-14 17:28:19    Post subject: 民间的雪 Reply with quote

雪是属于民间的。我在民间,抬头看雪,雪便放弃天堂,从天堂门外美丽的的彤云上,扑向我,扑向让它羡慕的民间。
雪爱民间的柴扉。那用树枝、竹枝和稻草编织的柴扉,挡不住它,它借风一推,柴扉就开了,雪便冲进庭院。即使柴扉关得牢一点,雪灵活的身子,也可以从缝隙里钻过去;实在不行,雪便空投,像伞兵簌簌地落满庭院。
雪爱民间的老屋,先用几颗雪粒,投下去,打在瓦片上,试探动静;敏感的人,听到这脆响,立即明白了雪的来意。就在他们前脚跨出大门,后脚还没迈出门槛的当儿,便见到几朵雪花,旋转着身子,飘飘荡荡地来了。雪爱拿屋面做文章,借助瓦的铺垫,很快写成两大篇,一南一北地对称着,中间是一条粗粗的脊线,两端微微翘起。雪是雪想知道屋中的光景,趴在屋檐垂涎,风实在太冷了,三尺垂涎被冻成冰笋。这可馋坏了孩子,蹦了又蹦还是摘不够,心急的孩子摸来竹竿,轻轻一敲,冰笋直落下来,一迟疑没接住,摔在地上断了碎了,心疼得差点落泪。若不怕费事,搬来凳子梯子,扳下冰笋,握在手中比划炫耀。
雪爱民间的树,不一会让树穿上一件绒衣,虽臃肿了,但华贵了,风度了,那架势真的是玉树临风。雪爱揪住竹叶,揪着揪着,竹子便弯下腰,低下头,雪就滑下来,到地面玩耍去了。倘若哪根竹子使性子,装孤傲,结果只能腰断骨折。但雪一般不这样,我在民间很少看到这样惨烈的场面。
雪爱民间的麦子。那些麦子娇嫩可爱,是禁受不住天寒地冻的,所以雪一朵一朵地缀,缀一床棉絮,给麦子盖着。麦子睡在这样暖和的被窝里,夜夜做梦,梦碧绿碧绿的,只是你没看见罢了。
雪爱民间的萝卜青菜。它们整日穿着小青褂,惹雪疼爱;雪便用雪花给它们织一件披风,套在它们身上,萝卜青菜立即有了可人的韵致。
雪爱民间的牲畜。这些善良的动物,它们各司其职,千百年来一直陪伴在我们身旁,与我们形影不离。现在雪来了,面对满地的积雪,它们也都心生怜惜,犹豫一下,又都控制不住自己的顽皮,或印梅花,或盖半月,或画个字,忙得不亦乐乎。
雪更爱民间的孩子。雪知道他们的聪明和勇敢,先捏一雪团,三滚两滚,滚成一个大雪球,立在场院、路边。然后,挖一个鼻子,掏两只眼睛,沾两片嘴唇,贴两只耳朵,再戴一顶帽子,执一把扫帚,腰上挂一柄木剑,一个神气十足的雪人,便主宰了偌大一片雪地。
雪爱民间的热闹。每到年关,便迫不及待地赶来,讨个喜庆,讨个彩头。烟不抽,酒不喝,糖也不吃,只看一看、闻一闻而已。因为雪也懂得分享,热爱分享。
雪也爱到春天走一走。春天田野的花太迷人了,草间的飞虫太可爱了,可雪已串门,飞虫就躲起来,迷人的花就哭丧着脸,弄得雪恨无趣,只好悻悻地离去。
雪是属于民间的,我也是属于民间的,民间的雪和民间的我,历经分离,一旦相遇,便欢呼,便拥抱,还掺杂几个亲昵。

二0一一年元月二日于霞蔚居
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
荷梦
进士出身


Joined: 19 Dec 2006
Posts: 2826
Location: 湖北,黄梅
荷梦Collection
PostPosted: 2011-01-16 21:55:26    Post subject: Reply with quote

好一个"爱"字,串起乡村的雪景,雪情.
Back to top
View user's profile Send private message
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2011-01-18 06:01:46    Post subject: Reply with quote

谢谢和平岛告知新的上网方法,今天终于上来了。

吟君用诗意的感觉淡淡地描出可爱的雪花、雪景、雪境中的生活情态。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
米运刚
秀才


Joined: 19 Mar 2009
Posts: 918
Location: 四川省德阳市
米运刚Collection
PostPosted: 2011-01-27 05:19:04    Post subject: Reply with quote

许多美丽的东西都在民间,生发于民间的东西才能永远。谢谢潘先生!
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文游记    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME