yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
流放 -- 在冬天的原野
闲雅
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-01-07
tièzǐ: 121
láizì: Ottawa, 加拿大
闲雅běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-12-08 21:19:21    fābiǎozhùtí: 流放 -- 在冬天的原野 yǐnyòngbìnghuífù

我被流放
在冬天的原野
雪花迷蒙了双眼
美丽的遐想
冰封在寄往春天的信里

树枝垂下忧郁的眼
飘动着骨感的灵魂
内心的彷徨
即便亲吻冬日的阳光
却依旧感到寒冷

当寒风吹开所有的记忆
清浅的笔墨
追逐着春暖花开的影子
守望远方的心
便有了温暖的诗意
_________________
闲情只自谴
雅趣向谁言
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
白水
大学士


zhùcèshíjiān: 2006-10-02
tièzǐ: 14102
láizì: TORONTO
白水běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-12-09 15:47:17    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

淡泊而温馨
Toronto已是大雪纷飞了,想必Ottawa 也一样。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。