北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
他们的亲人只把自己带给土地的根须(外2首)
吟啸徐行
举人


註册時間: 2008-05-03
帖子: 1336
來自: 中国安徽
吟啸徐行北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-18 02:21:50    發錶主題: 他们的亲人只把自己带给土地的根须(外2首) 引用並回復

一家人坐在屋外场地上谈笑风生
他们的亲人睡在不远处的田野
月色皎洁,空气里
弥散着千年不散的稻花香气

生住在村内
死宿于村外
一天田埂要反复走多少回
才能放下

交给后人。徘徊在乡村的两极
我不止一次看见他们的亲人
把什么都留下了
只把自己悄悄带给土地的根须


《月拥我在野外徘徊》

月拥我在野外徘徊
它要将我置身何处
水边石上,公园树下
夜半蝉歌
抑或你紧闭的窗户

当月突然抽手
我坠入无边的黑暗
我的身躯砸下
梦碎了,我刚好孵出


《我的胸膛抵住夜冰冷的背脊》

在巷子口,风一拐弯
与我撞个满怀
我的卤莽
你的纤细
交手,一片风景

风款款而退
我的胸膛向前
再有两步
就要抵住夜冰冷的背脊
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2010-11-19 13:45:16    發錶主題: 引用並回復

《月拥我在野外徘徊》

月拥我在野外徘徊
它要将我置身何处
水边石上,公园树下
夜半蝉歌
抑或你紧闭的窗户

当月突然抽手
我坠入无边的黑暗
我的身躯砸下
梦碎了,我刚好孵出


形象而灵动,好文笔。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。