Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
菊颂
舒中
秀才


Joined: 11 Feb 2007
Posts: 133

舒中Collection
PostPosted: 2010-10-25 17:02:48    Post subject: 菊颂 Reply with quote

菊颂

舒中

那些渐远的消息
从花间回过头来
清贫,甘爽
沾满少年的水汽
铺展成长的荫凉
并不丰茂的大地
五谷生长

屈原以菊充饥
养育了汨罗江
陶潜与菊为伴
重归人性的辉煌
帘卷西风
李清照命里的孤独
芳菲绵长

而我。仅能掬些水
侍奉
这些凡间的花朵
烛照我
满身尘埃
愧对时光

《还有许多光芒》

还有许多光芒
比影子更黑暗
穷追不舍
掀起滚滚尘埃
让人飞黄腾达
满地恐慌

还有许多光芒
比火焰更炽烈
正把肌肤焙干
就在黑夜里熊熊燃烧
火上浇油
灵魂伺机复活

还有许多光芒
比流水更明澈
漫过来
心跳和呼吸
寄居在罅隙
自诩纯洁

光芒。光芒
那些磷火
连死人也不放过

《夜航》

嬉笑和喧哗
比海浪更颠簸
甲板上船舱里
肤浅的情意
比涛声还磅礴
船灯就像希望
越远越微茫

海风只能撩动衣襟
语言仅会验证听力
心扉禁锢着生命
抗拒臆想的风险
船上,开始着盛宴
夜色,凋零华年

随波逐流
脆弱成一枚浮叶
流离愤懑失落
人生就像奔命的鱼
或者撞网或者搁浅
谁都不会直说
Back to top
View user's profile Send private message
安红红
同进士出身


Joined: 07 Feb 2009
Posts: 1808

安红红Collection
PostPosted: 2010-10-26 04:09:27    Post subject: Reply with quote

寻古探幽~生命的所有意义也许就是体验~生命的深度和广度~
_________________
如果不开始,会失去过程。
QQ:3972083
微信:qisebaihuayuan
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
晴宝儿
秀才


Joined: 03 Jun 2008
Posts: 666

晴宝儿Collection
PostPosted: 2010-10-28 01:37:54    Post subject: Reply with quote

还有许多光芒
比影子更黑暗
穷追不舍
掀起滚滚尘埃
让人飞黄腾达
满地恐慌

还有许多光芒
比火焰更炽烈
正把肌肤焙干
就在黑夜里熊熊燃烧
火上浇油
灵魂伺机复活

还有许多光芒
比流水更明澈
_________________
晴宝儿
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME