yònghù:
mìmǎ:
zìdòng
wàngmì
zhùcè
博客群
博客新闻
chángjiànwèntíyǔjiědá
sōusuǒ
chéngyuánlièbiǎo
chéngyuánzǔ
zhàoxiāngbù
shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè
->
散文诗 Poetry in Prose
理解
杜洪涛
秀才
zhùcèshíjiān: 2007-06-22
tièzǐ: 101
杜洪涛běiměifēngwénjí
fābiǎoyú: 2010-08-29 17:31:54
fābiǎozhùtí: 理解
妈妈,你怎么就不理解我呢?我把玩具丢在地上,你捡起来递给我。妈妈,你不觉得这是一个好玩的游戏吗?你再递给我,我再丢到地上。你小的时候没做过这样的游戏吗?
妈妈,你怎么就不理解我呢?我去小朋友家里玩耍,午饭的时候,你硬把我叫回家。妈妈,你不觉得这是一件烦心的事吗?我一点不饿,玩得正开心。你小的时候没遇到过这样烦心的事吗?
fǎnyèshǒu
William Zhou周道模
探花
zhùcèshíjiān: 2007-06-10
tièzǐ: 3950
láizì: 中国四川广汉
William Zhou周道模běiměifēngwénjí
fābiǎoyú: 2010-11-21 16:00:50
fābiǎozhùtí:
儿童文学?
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
fǎnyèshǒu
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:
suǒyòutièzǐ
1 tiānnèi
7 tiānnèi
2 xīngqīnèi
1 yuènèi
3 yuènèi
6 yuènèi
1 niánnèi
zuìjiùdetièzǐ
zuìxīndetièzǐ
biǎoqíngtúàn
gèngduōbiǎoqíngtúàn
dì
1
yè/gòng
1
yè
yuèdúshàngyīgèzhùtí
yuèdúxiàyīgèzhùtí
běiměifēng shǒuyè
->
散文诗 Poetry in Prose
tiàodào:
xuǎnzéyīgèbǎnmiàn
迎宾厅 Welcome
----------------
宾至如归
散文小说
----------------
散文游记
小说故事
诗词歌赋
----------------
西方文学 Western Literature
现代诗歌
散文诗 Poetry in Prose
古韵新音
评论鉴赏 Reviews
名家综述 Expert Review
诗词吟诵
落尘诗社
娱乐休闲
----------------
网友论坛
美哉贴图
音乐极限
开心一笑
影视频道
健康与美容
寰球视窗 Globe
----------------
奥运之光
北美之音 Voice of North America
谈古论今
文学馆 Faculty of Arts
----------------
音乐与朗诵
诗海室
名家專欄
----------------
洛夫專欄 Lo Fu's Poetry Column
非馬專欄 William Marr's Column
川沙专栏 ChuanSha's Column
交流中心 News Center
----------------
海外新闻 Oversea News
中外华文诗歌联赛 Poetry Competition
加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada
现代诗歌讲习交流班
合作交流
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。