yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 落尘诗社 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
永恒的大海
kli
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-03-30
tièzǐ: 193
láizì: LONDON
kliběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-08-08 12:43:17    fābiǎozhùtí: 永恒的大海 yǐnyòngbìnghuífù

永恒的大海

木偶间的碰撞声 嘣嘣地
消失入永远的回响中
七彩的泡泡 也纷纷
裂破入永远的美丽里

清晨梦醒 我们舔着眼泪
真实的咸味
暴雨过后我察看
被雷电劈伤的树

我在一棵菩提树下
我的思情
象一滴水融入宇宙精神永恒的大海
_________________
在剪梦堡寻找黄斌成
http://blog.creaders.net/LUKE/
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
詩盜喜裸評
进士出身


zhùcèshíjiān: 2007-05-15
tièzǐ: 2984
láizì: 台湾,台北
詩盜喜裸評běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-08-08 17:52:11    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

极端气候。
_________________
可情可理,去捧就真
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
费也
童生


zhùcèshíjiān: 2010-07-12
tièzǐ: 60
láizì: 中国 常州 金坛
费也běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-08-11 01:17:07    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

永恒的大海

木偶间的碰撞声 嘣嘣地
消失入永远的回响中
七彩的泡泡 也纷纷
裂破入永远的美丽里

清晨梦醒 我们舔着眼泪
真实的咸味
暴雨过后我察看
被雷电劈伤的树

我在一棵菩提树下
我的思情
象一滴水融入宇宙精神永恒的大海
_________________
看过kli的诗,以及所写的诗评,经诗盗推荐的,感觉写的很好,很有见地。我这人有点懒,也怕麻烦,所以很少写诗评。但看过kli的诗评后,就想和kli探讨,学习,希望不会让您感到突兀。
“木偶间的碰撞声 嘣嘣地/消失入永远的回响中 ”我们可以简单地理解为就是一种回忆,当然,在这里,这一句的完整意义是:在一特定的时段里,特定的状态中。
“七彩的泡泡 也纷纷 /裂破入永远的美丽里”“七彩的泡泡‘对应的就是“美丽”,昭示着一些年轻时的理想、梦想,甚至是幻想,也可以是一种纯粹的美好回忆。这里的“美好”指的,不但但只是一些好的,幸福,欢庆的事情,也可能是一些有缺憾的,不完美,甚至苦难的事。经过时光的搅拌,苦难将不再只呈现阴霾的情绪,也会表现出它所拥有的阳光的一面。
这一整段都是过去式,都是在过去的状态。
镜头一转,“清晨梦醒”,原来是将过去看做了一场梦,而现在,今天就醒来了。 “我们舔着眼泪/ 真实的咸味 ”,正在经历的,或者是刚经历过的一些事,使我们受伤、流血。这里最妙的一个字,就是“咸”,用味觉词“咸”来表现“真实”。巧妙,精伦!
“暴雨过后我察看 /被雷电劈伤的树”其实就是一种自省,一种深入地、理智地探讨和认清自己。在否定中肯定,又在肯定中否定。这一整段是在现在,是醒着的时候,是现在时,是正在进行时。
“菩提”象征”“禅”。用“思情 ”来呼应“菩提”。“象一滴水融入宇宙精神永恒的大海”,呼应 “菩提”“思情 ”,这是一种内涵的提升,将普通的情绪提升到“哲”(禅)的高度。但就单论这一句,这里我有点迷惑了,我不知道
“宇宙精神永恒的大海”是实指“宇宙精神”,还是虚指“灵魂”,希望作者能指点。
在这首诗中,有一个争论,那就是“泡泡”一词。或许是作者想表现自己、或希望自己拥有童心,所以用了“泡泡”这一词,但所付出的代价就是诗的读感下降。关于这一点,大家就仁者见仁,智者见智吧。
基于以上几点,我不知道是作者有意安排,还是无意插柳,如果是有意安排,那我很佩服,作者很会写诗,很有技巧,若是无意插柳,我也同样佩服,因为作者很有才华。
整首诗写的很成功,但我有一个自己的看法:分三段写的诗,会很困难,我建议诗的段数不得低于四段(一些小诗,或特定的诗除外),分四段至少会有一种迂回,一种进入更深层次的内涵,而本诗,如果再加上一段迂回,那么空间将会更将饱满,圆润。
以上纯属个人见解,只是用来学习探讨。若有读者感冒,请绕行。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
kli
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-03-30
tièzǐ: 193
láizì: LONDON
kliběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-08-11 13:03:28    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

谢谢费也先生的点评,辛苦了--这里我只是想说明我写的时候的本意--消逝的事物不是真正地消逝,而是归到一个永恒的世界-(大海)--而我希望和那个世界有一个联系--


“宇宙精神永恒的大海”是实指“宇宙精神”---是的

“七彩的泡泡”--从视觉
“木偶间的碰撞声”--从听觉
--万事万物都要归入永恒--其实这有点玄--对不起我很难说清楚


“菩提”象征”“禅”。用“思情 ”来呼应“菩提”。“象一滴水融入宇宙精神永恒的大海”,呼应 “菩提”“思情 ”,这是一种内涵的提升,将普通的情绪提升到“哲”(禅)的高度。但就单论这一句,


其实前面2段都是铺垫

基于以上几点,我不知道是作者有意安排,还是无意插柳

诗是感性创作--有时候只是灵感的一瞬,你说是“有意安排,还是无意插柳”?、

要我说--都不是

再次感谢费也先生的点评
_________________
在剪梦堡寻找黄斌成
http://blog.creaders.net/LUKE/
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
詩盜喜裸評
进士出身


zhùcèshíjiān: 2007-05-15
tièzǐ: 2984
láizì: 台湾,台北
詩盜喜裸評běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-08-11 19:02:12    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

欣见两位互动。
_________________
可情可理,去捧就真
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
费也
童生


zhùcèshíjiān: 2010-07-12
tièzǐ: 60
láizì: 中国 常州 金坛
费也běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-08-11 20:40:35    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

没什么。我也只是一时性起,想写就写了。
纯粹的读诗而已!
万事万物都要归入永恒--其实这有点玄--对不起我很难说清楚
是轮回,还是回归?很难说。
诗是感性创作--有时候只是灵感的一瞬,你说是“有意安排,还是无意插柳”?
呵呵,那只能算才华。
永恒的大海 永恒的世界
很有意思!
学习 探讨 提升
问好!
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 落尘诗社    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。