北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
还俗或出家,黄昏临界
胡有琪
秀才


註册時間: 2007-03-14
帖子: 244

胡有琪北美楓文集
帖子發錶於: 2010-08-03 05:44:53    發錶主題: 还俗或出家,黄昏临界 引用並回復

还俗或出家,黄昏临界


耐不住清规戒律
出家的鸟纷纷还俗
兴高采烈的携儿带女返巢
翅膀 把群山的黄昏晚宴扇得一地斑斓

看见这些迷途难返的鸟
夕阳沉默后 终于走下了神坛
穿上树叶编织的百纳衣
向山中的寺庙走去 不再回头

夜 终于黑了
鸟儿的家 点燃了明月
此时
夕阳落脚出家的地方
莹火虫 开始禅唱
_________________
让我的诗歌认识你,让你认识我的诗歌.
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
博弈
榜眼


註册時間: 2006-12-21
帖子: 4381
來自: SFO
博弈北美楓文集
帖子發錶於: 2010-08-03 10:24:11    發錶主題: 引用並回復

读来也觉似山道错肩而过。
有趣哦,贴一段旧诗以和。
趣有同。
--


溪水林荫 筛出个落了山的凡我
而即刻吃下东边蝉声的是──。

  山上 夕阳向晚钟──
    昔日建筑殿堂的幽灵
    开启夜幕并与来慕者相交
    带头的举起大殿上的杯
    见王储早已安住室内
    口衔妙珠

  ──高悬的钟 
  将殿堂一日所积累的对话
  醮杯似地倾天空扑洒……

──西天乌鸦飞来的喧哗──
夜的风景于焉开始。

那太阳逃蝉 停泊在
一座明日山的码头
星罗棋布下 我幸宁是
一只漏网的鱼
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客 瀏覽發錶者的主頁
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。