yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 古韵新音 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
五律-读寒水兄诗有感并和
笑聊
探花


zhùcèshíjiān: 2010-01-05
tièzǐ: 3448
láizì: 中国江苏无锡
笑聊běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-08-01 14:46:27    fābiǎozhùtí: 五律-读寒水兄诗有感并和 yǐnyòngbìnghuífù

文/笑聊 (新韵)

凡眸处处尘,勤拭觉台灵。
太岳离天远,琴箫少和音。
青山随绿水,仲夏吵蛙声。
频洗惶惶事,悠悠效力心。

寒水兄及诗友们指正。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
山城子
榜眼


zhùcèshíjiān: 2007-05-23
tièzǐ: 4771
láizì: 中国贵州
山城子běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-08-01 16:48:09    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

频洗惶惶事,悠悠效力心。——喜欢!


但觉——颔联不工,颈联不严。(班门弄斧了)
_________________
诗是人生的雅伴儿。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
笑聊
探花


zhùcèshíjiān: 2010-01-05
tièzǐ: 3448
láizì: 中国江苏无锡
笑聊běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-08-01 19:09:50    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

山城子 xièdào:
频洗惶惶事,悠悠效力心。——喜欢!
...


颌联不工尚可恕,颈联不严确应罚。谢谢老师指点。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
影沉寒水
举人


zhùcèshíjiān: 2010-02-16
tièzǐ: 1145
láizì: 中国福建
影沉寒水běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-08-02 04:34:36    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

不是律诗哦
_________________
诗无涯。思在线
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
笑聊
探花


zhùcèshíjiān: 2010-01-05
tièzǐ: 3448
láizì: 中国江苏无锡
笑聊běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-08-02 17:15:09    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

影沉寒水 xièdào:
不是律诗哦


寒水兄请直言哦.
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 古韵新音    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。