Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 开心一笑 Post new topic   Reply to topic
四言绝句•归郎
君遥
童生


Joined: 28 Nov 2009
Posts: 71
Location: 1234567890
君遥Collection
PostPosted: 2010-07-15 06:59:37    Post subject: 四言绝句•归郎 Reply with quote

近乡情怯,旧梦朦胧.
面面相对,依然想侬.

四言绝句格律找不着,把李家三郎自创的四言律诗格式取上半照填,

附李家三郎自拟四言律诗格式

平起式

○○⊙●,⊙●○○。
⊙●○●,○○●○。——该种句式首字为仄声字则犯孤平。
⊙○○●,⊙●○○。
⊙●○●,○○●○。

仄起式

⊙●○●,○○●○。
⊙○○●,⊙●○○。
⊙●○●,○○●○。
○○⊙●,⊙●○○。

⊙——可平可仄。
_________________
http://blog.sina.com.cn/hakunamatata2009
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 开心一笑    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME